Bad Habit - BRIAперевод на немецкий




Bad Habit
Schlechte Angewohnheit
Feinin' more with every single Kiss
Ich brauch mehr mit jedem einzelnen Kuss
I swear that you keep morphine on your lips
Ich schwöre, du hast Morphium auf den Lippen
Give me a rush that I cannot resist
Gib mir einen Kick, dem ich nicht widersteh
Excites me more than money, chains, and whips
Erregt mich mehr als Geld, Ketten und Peitschen
My friends tell me that I should stay away
Meine Freunde sagen, ich soll Abstand halten
But when you're gone now I can't stand the pain
Doch wenn du weg bist, halt ich den Schmerz nicht aus
You're ecstasy it's heavenly
Du bist Ekstase, so himmlisch
You're my favorite drug
Du bist meine Droge
Even if I couldn't stand it
Selbst wenn ich's nicht aushalten könnte
Boy I gotta have it
Muss ich dich einfach haben
You're a bad habit
Du bist 'ne schlechte Angewohnheit
Need a dose, I'm an addict
Brauch 'ne Dosis, ich bin süchtig
(Dope sick, dope sick, your love is potent, potent)
(Drogenkrank, drogenkrank, deine Liebe wirkt so stark)
Keep coming back cause you feel so good
Komm immer wieder, denn du fühlst dich so gut an
Wouldn't give you up even if I could
Würde dich nicht aufgeben, selbst wenn ich könnte
Yeah you're a bad Habit
Ja, du bist 'ne schlechte Angewohnheit
(Dope sick, dope sick, your love is potent, potent)
(Drogenkrank, drogenkrank, deine Liebe wirkt so stark)
Buzzin' off a high I can't explain
Schwirr' von einem High, das ich nicht erklär
A chemical reaction in my brain
'ne chemische Reaktion in meinem Hirn
I can feel you flowing through my veins
Spür dich, wie du durch meine Adern fließt
About to blow like bottles of champagne
Gleich explodier ich wie Champagnerflaschen
I know I said that we should take it slow
Ich weiß, ich sagte, wir sollten's langsam angeh'n
But once I got a taste I lost control
Doch nach dem ersten Geschmack verlor ich die Kontrolle
You're ecstasy it's heavenly
Du bist Ekstase, so himmlisch
You're my favorite drug
Du bist meine Droge
Even if I couldn't stand it
Selbst wenn ich's nicht aushalten könnte
Boy I gotta have it
Muss ich dich einfach haben
You're a bad habit
Du bist 'ne schlechte Angewohnheit
Need a dose, I'm an addict
Brauch 'ne Dosis, ich bin süchtig
(Dope sick, dope sick, your love is potent, potent)
(Drogenkrank, drogenkrank, deine Liebe wirkt so stark)
Keep coming back cause you feel so good
Komm immer wieder, denn du fühlst dich so gut an
Wouldn't give you up even if I could
Würde dich nicht aufgeben, selbst wenn ich könnte
Yeah you're a bad Habit
Ja, du bist 'ne schlechte Angewohnheit
Keep coming back cause you feel so good
Komm immer wieder, denn du fühlst dich so gut an
Wouldn't give you up even if I could
Würde dich nicht aufgeben, selbst wenn ich könnte
Yeah you're a bad Habit
Ja, du bist 'ne schlechte Angewohnheit
(You're a bad habit)
(Du bist 'ne schlechte Angewohnheit)





Авторы: Ryan Mack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.