Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
done
with
these
bitches
wasting
my
time
Ich
bin
fertig
mit
diesen
Schlampen,
die
meine
Zeit
verschwenden
Anytime
I
pop
out
with
them
chopsticks
we
gon
hit
a
lick
Jedes
Mal,
wenn
ich
mit
den
Waffen
auftauche,
machen
wir
einen
Coup
Break
yo
bitch
down
just
like
a
dance
move,
when
i'm
in
the
booth
im
a
drug
you
can't
handle
Zerlege
deine
Schlampe
wie
eine
Tanzbewegung,
wenn
ich
in
der
Kabine
bin,
bin
ich
eine
Droge,
mit
der
du
nicht
umgehen
kannst
Pull
up
on
him
make
him
disappear
like
he
randle
Fahr
zu
ihm
ran,
lass
ihn
verschwinden,
als
wäre
er
Randle
Step,
step,
watch
it
where
you
step,
lot
of
motherfuckers
tryna
be
there
where
you
at
Schritt,
Schritt,
pass
auf,
wo
du
hintrittst,
viele
Mistkerle
versuchen
da
zu
sein,
wo
du
bist
Pull
up
on
him,
roll
him
up,
light
him
up
gas,
chillin
in
the
club
while
these
bitches
throwing
ass
Fahr
zu
ihm
ran,
roll
ihn
ein,
zünde
ihn
an,
wie
Gras,
chille
im
Club,
während
diese
Schlampen
ihre
Ärsche
schwingen
Tick
tock
yo
times
up
lil
boy,
chillin
with
this
bitch
smoking
marijuana
Tick
Tack,
deine
Zeit
ist
abgelaufen,
kleiner
Junge,
chille
mit
dieser
Schlampe
und
rauche
Marihuana
Lowkey
look
like
Madonna,
her
young
days
not
her
new
days
Sieht
heimlich
aus
wie
Madonna,
ihre
jungen
Tage,
nicht
ihre
neuen
Tage
Told
that
bitch
to
pull
up
and
give
me
that
good
brain,
so
high
I
been
chillin
in
a
plane
Habe
dieser
Schlampe
gesagt,
sie
soll
ranfahren
und
mir
guten
Sex
geben,
so
high,
ich
chille
in
einem
Flugzeug
Chillin
wit
my
brodies
while
I
roll
up
mary
jane,
love
all
my
hoes
like
I
love
all
my
strains
Chille
mit
meinen
Kumpels,
während
ich
Mary
Jane
einrolle,
liebe
alle
meine
Schlampen,
so
wie
ich
alle
meine
Sorten
liebe
Fucking
wit
me
put
a
hole
in
yo
brain
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
gibt
es
ein
Loch
in
deinem
Gehirn
Drugs
in
my
mind
(in
my
mind)
Drogen
in
meinem
Kopf
(in
meinem
Kopf)
This
weed
is
frying
up
my
mind
(my
mind)
Dieses
Gras
brät
mein
Gehirn
(mein
Gehirn)
Why
can't
I
find
my
true
love
Warum
kann
ich
meine
wahre
Liebe
nicht
finden?
Anytime
I
pop
out
with
them
chopsticks
we
gon
hit
a
lick
Jedes
Mal,
wenn
ich
mit
den
Waffen
auftauche,
machen
wir
einen
Coup
Break
yo
bitch
down
just
like
a
dance
move,
when
i'm
in
the
booth
im
a
drug
you
can't
handle
Zerlege
deine
Schlampe
wie
eine
Tanzbewegung,
wenn
ich
in
der
Kabine
bin,
bin
ich
eine
Droge,
mit
der
du
nicht
umgehen
kannst
Pull
up
on
him
make
him
disappear
like
he
randle
Fahr
zu
ihm
ran,
lass
ihn
verschwinden,
als
wäre
er
Randle
Step,
step,
watch
it
where
you
step,
lot
of
motherfuckers
tryna
be
there
where
you
at
Schritt,
Schritt,
pass
auf,
wo
du
hintrittst,
viele
Mistkerle
versuchen
da
zu
sein,
wo
du
bist
Pull
up
on
him,
roll
him
up,
light
him
up
gas,
chillin
in
the
club
while
these
bitches
throwing
ass
Fahr
zu
ihm
ran,
roll
ihn
ein,
zünde
ihn
an,
wie
Gras,
chille
im
Club,
während
diese
Schlampen
ihre
Ärsche
schwingen
Riding
through
downtown,
I
can't
hear
a
sound
geeking
off
them
30's
and
that
double
cup
Fahre
durch
die
Innenstadt,
ich
kann
kein
Geräusch
hören,
bin
voll
auf
den
30ern
und
dem
doppelten
Becher
Leanin
in
the
stu
wit
a
bottle
of
Hennessy,
after
i'm
done
fucking
her
she
wanna
see
the
real
me
hell
nah
Lehne
mich
im
Studio
mit
einer
Flasche
Hennessy
an,
nachdem
ich
mit
ihr
fertig
bin,
will
sie
den
echten
mich
sehen,
verdammt
nein
I'm
too
swagged
out
why
y'all
talking
a
lot
now,
didn't
say
shit
before
the
album
Ich
bin
zu
cool,
warum
redet
ihr
jetzt
so
viel,
habt
vor
dem
Album
nichts
gesagt
Now
you
talkin
bout
yo
problems
and
how
you
wanna
be
with
me
hell
nah
Jetzt
redet
ihr
über
eure
Probleme
und
wie
ihr
mit
mir
zusammen
sein
wollt,
verdammt
nein
I
got
red
in
my
cup,
I
get
head
in
my
coupe,
I
get
bitches
on
my
line
to
say
what
it
do
Ich
habe
Rot
in
meinem
Becher,
ich
bekomme
einen
geblasen
in
meinem
Coupé,
ich
habe
Schlampen
auf
meiner
Leitung,
die
fragen,
was
geht
I'm
still
lonely
though,
take
a
perc
30
slowly
hoe
Ich
bin
trotzdem
einsam,
nehme
eine
Perc
30
langsam,
Schlampe
And
I
mix
it
with
the
Henny
though,
that's
the
way
to
live
Und
ich
mische
es
mit
Hennessy,
das
ist
die
Art
zu
leben
I
been
getting
fucked
up,
I
been
feeling
suffocated
I
got
smoke
up
in
my
lungs
Ich
war
total
fertig,
ich
habe
mich
erstickt
gefühlt,
ich
habe
Rauch
in
meinen
Lungen
I
been
smoking
marijuana,
I
been
smoking
purple
runtz
(I
can't
feel
my
face)
Ich
habe
Marihuana
geraucht,
ich
habe
Purple
Runtz
geraucht
(Ich
kann
mein
Gesicht
nicht
fühlen)
I
been
sipping
on
that
Hennessy,
at
nights
I
be
thinking
of
what
you
told
to
me
(told
to
me)
Ich
habe
an
diesem
Hennessy
genippt,
nachts
denke
ich
darüber
nach,
was
du
mir
gesagt
hast
(mir
gesagt
hast)
Told
me
I
wasn't
gon
be
shit,
you
said
I
would
be
nothing
Du
hast
mir
gesagt,
ich
würde
nichts
taugen,
du
hast
gesagt,
ich
würde
nichts
sein
Making
all
this
money
I
got
these
bitches
blushing
oh
Ich
verdiene
all
dieses
Geld,
ich
bringe
diese
Schlampen
zum
Erröten,
oh
1,
2,
3,
4 That's
bitches
knocking
at
my
door,
wearing
clothes
that
you
can't
afford
1,
2,
3,
4,
das
sind
Schlampen,
die
an
meine
Tür
klopfen,
die
Kleidung
tragen,
die
du
dir
nicht
leisten
kannst
She
gon
turn
into
a
lil
freak
when
it's
lights
out
Sie
wird
zu
einem
kleinen
Freak,
wenn
das
Licht
ausgeht
Hit
it
from
the
back,
she
shake
it
fast
Fick
sie
von
hinten,
sie
schüttelt
es
schnell
Damn
shawty
that's
a
whole
lotta
ass,
she
gotta
cute
face
what
else
could
I
ask
for
Verdammt,
Kleine,
das
ist
ein
ganz
schöner
Arsch,
sie
hat
ein
süßes
Gesicht,
was
könnte
ich
mehr
verlangen
Racing
through
my
mind
like
a
Nascar
Rast
durch
meinen
Kopf
wie
ein
Nascar
Anytime
I
pop
out
with
them
chopsticks
we
gon
hit
a
lick
Jedes
Mal,
wenn
ich
mit
den
Waffen
auftauche,
machen
wir
einen
Coup
Break
yo
bitch
down
just
like
a
dance
move,
when
i'm
in
the
booth
im
a
drug
you
can't
handle
Zerlege
deine
Schlampe
wie
eine
Tanzbewegung,
wenn
ich
in
der
Kabine
bin,
bin
ich
eine
Droge,
mit
der
du
nicht
umgehen
kannst
Pull
up
on
him
make
him
disappear
like
he
randle
Fahr
zu
ihm
ran,
lass
ihn
verschwinden,
als
wäre
er
Randle
Step,
step,
watch
it
where
you
step,
lot
of
motherfuckers
tryna
be
there
where
you
at
Schritt,
Schritt,
pass
auf,
wo
du
hintrittst,
viele
Mistkerle
versuchen
da
zu
sein,
wo
du
bist
Pull
up
on
him,
roll
him
up,
light
him
up
gas,
chillin
in
the
club
while
these
bitches
throwing
ass
Fahr
zu
ihm
ran,
roll
ihn
ein,
zünde
ihn
an,
wie
Gras,
chille
im
Club,
während
diese
Schlampen
ihre
Ärsche
schwingen
Tick
tock
yo
times
up
lil
boy,
chillin
with
this
bitch
smoking
marijuana
Tick
Tack,
deine
Zeit
ist
abgelaufen,
kleiner
Junge,
chille
mit
dieser
Schlampe
und
rauche
Marihuana
Lowkey
look
like
Madonna,
her
young
days
not
her
new
days
Sieht
heimlich
aus
wie
Madonna,
ihre
jungen
Tage,
nicht
ihre
neuen
Tage
Told
that
bitch
to
pull
up
and
give
me
that
good
brain,
so
high
I
been
chillin
in
a
plane
Habe
dieser
Schlampe
gesagt,
sie
soll
ranfahren
und
mir
guten
Sex
geben,
so
high,
ich
chille
in
einem
Flugzeug
Chillin
wit
my
brodies
while
I
roll
up
mary
jane,
love
all
my
hoes
like
I
love
all
my
strains
Chille
mit
meinen
Kumpels,
während
ich
Mary
Jane
einrolle,
liebe
alle
meine
Schlampen,
so
wie
ich
alle
meine
Sorten
liebe
Fucking
wit
me
put
a
hole
in
yo
brain
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
gibt
es
ein
Loch
in
deinem
Gehirn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Vasquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.