Текст и перевод песни Brian Berg & Sam Simmon feat. Anne Kerstine - Bye Bye Bird (Radio Edit)
Bye
bye
bird
Прощай,
птичка!
I
got
a
war
in
my
mind
У
меня
в
голове
война.
Hight
in
the
sea
with,
my
favorite
enemy
Высоко
в
море
с
моим
любимым
врагом.
Bye
bye
bird
Прощай,
птичка!
I
got
a
war
in
my
mind
У
меня
в
голове
война.
Hight
in
the
sea
with,
my
favorite
enemy
Высоко
в
море
с
моим
любимым
врагом.
Spread
my
wings
and
fly
away
forgot
the
lonely
nigths
Расправляю
крылья
и
улетаю,
забыв
об
одиноких
ночах.
Nothing
is
wrong,
and
its
nobodys
fault
Все
в
порядке,
и
никто
в
этом
не
виноват.
Im
just
trying
to
do
wats
right
Я
просто
пытаюсь
сделать
это
правильно
Consenplasions
and
speculasions
Согласие
и
размышления
Will
bring
os
very
far
Заведет
ОС
очень
далеко
A
tear
of
my
mind,
and
a
tutch
of
you
lips
and
strangers
is
all
we
are
Слеза
моего
разума,
и
поцелуй
твоих
губ,
и
незнакомцы
- вот
и
все,
что
мы
есть.
Bye
bye
bird
Прощай,
птичка!
I
got
a
war
in
my
mind
У
меня
в
голове
война.
Hight
in
the
sea
with,
my
favorite
enemy
Высоко
в
море
с
моим
любимым
врагом.
Bye
bye
bird
Прощай,
птичка!
I
got
a
war
in
my
mind
У
меня
в
голове
война.
Hight
in
the
sea
with,
my
favorite
enemy
Высоко
в
море
с
моим
любимым
врагом.
Bye
bye
bird
Прощай,
птичка!
I
got
a
war
in
my
mind
У
меня
в
голове
война.
Hight
in
the
sea
with,
my
favorite
enemy
Высоко
в
море
с
моим
любимым
врагом,
With
my
favorite
enemy
с
моим
любимым
врагом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.