Текст и перевод песни Brian Bromberg - コルコヴァード
Quiet
nights
and
quiet
stars
Тихие
ночи
и
тихие
звезды,
Quiet
chords
from
my
guitar
тихие
аккорды
моей
гитары
私のギターからの落ち着いてるコードは
私のギターからの落ち着いてるコードは
Floating
on
the
silence
that
surrounds
us
плывут
в
тишине,
что
нас
окружает.
私達が囲まれてる沈黙に漂ってる
私達が囲まれてる沈黙に漂ってる
Quiet
nights
and
quiet
dreams
Тихие
ночи
и
тихие
сны,
Quiet
walks
by
quiet
streams
тихие
прогулки
вдоль
тихих
ручьев
おとなしい小川沿いで平穏な散策
おとなしい小川沿いで平穏な散策
And
the
window
lookin'
on
the
mountains
and
the
sea
how
lovely
и
окно,
смотрящее
на
горы
и
море,
как
же
это
прекрасно.
そして山と海を望んてる素敵な窓
そして山と海を望んてる素敵な窓
This
is
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть,
Here
with
you
so
close
to
me
здесь,
с
тобой,
так
близко,
Till
the
final
flicker
of
life's
ember
до
последнего
проблеска
угасающего
огня
жизни.
人生の余燼の最後の揺らめきまで
人生の余燼の最後の揺らめきまで
I
who
was
lost
and
lonely
Я,
который
был
потерян
и
одинок,
Believing
life
was
a
only
a
bitter
tragic
joke
веря,
что
жизнь
— это
всего
лишь
горькая,
трагическая
шутка,
人生は苦い悲劇的な冗談だと信じてた
人生は苦い悲劇的な冗談だと信じてた
Have
found
with
you
the
meaning
of
existence
oh,
my
love
нашел
с
тобой,
моя
любовь,
смысл
существования.
あなたに存在の意味を見付けた。Oh~私の愛する人よ
あなたに存在の意味を見付けた。Oh~私の愛する人よ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.