Brian Daniel - Moneybag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brian Daniel - Moneybag




Moneybag
Мешок с деньгами
Really want it bad
Я очень этого хочу
And I fell in love with the moneybag
И я влюбился в мешок с деньгами
I be one of one for the moneybag
Я один такой ради мешка с деньгами
Obvi I'm the one for the moneybag, for the moneybag
Очевидно, я тот, кто ради мешка с деньгами, ради мешка с деньгами
Moneybag, yea I fell in love with the moneybag
Мешок с деньгами, да, я влюбился в мешок с деньгами
I do what I want with the moneybag
Я делаю то, что хочу, с мешком с деньгами
Obvi I'm the one for the moneybag, for the moneybag
Очевидно, я тот, кто ради мешка с деньгами, ради мешка с деньгами
Very scholar, yea
Очень умный, да
Went from college to stacking every dollar
Прошел путь от колледжа до накопления каждого доллара
I'd rather do it for those I barely follow
Я бы предпочел сделать это для тех, за кем я едва слежу
Come from a different world it's like every night I
Пришел из другого мира, как будто каждую ночь я
Feel like I'm Harry Potter
Чувствую себя Гарри Поттером
That's magic every scene
Это волшебство в каждой сцене
I stay finessing in ways you never seen, yea
Я продолжаю изворачиваться так, как ты никогда не видела, да
Hitting every spot with a head of steam, yea
Бью в каждую точку с напором, да
Even better without her
Еще лучше без нее
Make it rev and I'm outtie
Завожу мотор и ухожу
Gotta give her reminder
Должен напомнить ей
Coastin
Плыву
Let her tell the wave I'm riding smoother than the ocean
Пусть расскажет всем, что я плыву по волнам плавнее, чем океан
She know I got plenty, imma bring her through and throw it back
Она знает, у меня много, я проведу ее через это и вернусь
I keep it all intact
Я держу все под контролем
See, all I know is real
Видишь ли, все, что я знаю, реально
I don't be holding back
Я не сдерживаюсь
Leave out the fake ones, don't need no weak links
Оставь фальшивых, мне не нужны слабые звенья
I'm trading weekends, so you can reach me
Я торгую выходными, так что ты можешь связаться со мной
You see me following the law like this a precint
Ты видишь, как я соблюдаю закон, как будто это участок
I'm pushing teachings along with all the recents
Я продвигаю учения вместе со всеми недавними
I know you can tell I really want it bad
Я знаю, ты видишь, как сильно я этого хочу
And I fell in love with the moneybag
И я влюбился в мешок с деньгами
I be one of one for the moneybag
Я один такой ради мешка с деньгами
Obvi I'm the one for the moneybag, for the moneybag
Очевидно, я тот, кто ради мешка с деньгами, ради мешка с деньгами
Moneybag, yea I fell in love with the moneybag
Мешок с деньгами, да, я влюбился в мешок с деньгами
I do what I want with the moneybag
Я делаю то, что хочу, с мешком с деньгами
Obvi I'm the one for the moneybag, for the moneybag
Очевидно, я тот, кто ради мешка с деньгами, ради мешка с деньгами
So proper, specific
Такой правильный, конкретный
They propa-position
Они делают предложение
She hop in, position
Она запрыгивает, занимает позицию
We rock and we listen
Мы качаемся и слушаем
I rock with your permission
Я качаюсь с твоего позволения
I'm hot with no permission
Я горяч и без разрешения
I want that Oprah winning
Я хочу победы, как у Опры
I can't be known for sittting
Я не могу быть известен тем, что сижу на месте
Feel like the GOAT already
Чувствую себя КОЗЛОМ
Trust me I know what's written
Поверь мне, я знаю, что написано
Serving as my own genie
Служу своим собственным джинном
How I control my wishes
Как я управляю своими желаниями
I play the role for scriptures
Я играю роль для священных писаний
My team, we been together
Моя команда, мы были вместе
I bet we win forever
Бьюсь об заклад, мы победим навсегда
That's on my Momma imma get it all I want it bad
Это на моей маме, я получу все, я очень этого хочу
And I fell in love with the moneybag
И я влюбился в мешок с деньгами
I be one of one for the moneybag
Я один такой ради мешка с деньгами
Obvi I'm the one for the moneybag, for the moneybag
Очевидно, я тот, кто ради мешка с деньгами, ради мешка с деньгами
Moneybag, yea I fell in love with the moneybag
Мешок с деньгами, да, я влюбился в мешок с деньгами
I do what I want with the moneybag
Я делаю то, что хочу, с мешком с деньгами
Obvi I'm the one for the moneybag, for the moneybag
Очевидно, я тот, кто ради мешка с деньгами, ради мешка с деньгами





Авторы: Brian O'connor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.