Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Sacred Head Now Wounded
O heiliges Haupt, nun verwundet
O
sacred
Head,
now
wounded
O
heiliges
Haupt,
nun
so
verwundet
With
grief
and
shame
weighed
down
Mit
Gram
und
Schmerz
zu
Boden
beugt
Now
scornfully
surrounded
Jetzt
mit
Spott
umringet
With
thorns,
Thine
only
crown
Dornen
deine
einz'ge
Krone
dann
How
pale
thou
art
with
anguish
Wie
bleich
du
bist
vor
tiefem
Weh
With
sore
abuse
and
scorn
Beschimpfung,
Hohn
die
Fülle
How
does
that
visage
languish
Wie
scheint
dein
Antlitz
kraftlos,
leer
Which
once
was
bright
as
morn
Das
strahlte
sonst
wie
Morgenhell
What
thou
my
Lord
has
suffered
Was
du,
meine
Herrin,
trugst
allein
Was
all
for
sinner's
gain
Gilt
all
den
Sündern
wert
und
hehr
Mine,
mine
was
the
transgression
Mein,
mein
war
die
Verfehlung
But
thine
the
cruel
pain
Doch
dein
der
Schmerz,
der
Todesschrei
Lo,
here
I
fall
my
Saviour
Sieh,
hier
liegt
dein
Sänger
zitternd
Turn
not
from
me
thy
face
Wende
dein
Angesicht
mir
zu
But
look
on
me
with
favour
Schenk
mir
dein
gnädig
Lächeln
Vouchsafe
me
to
thy
grace
Gewähre
Huld
aus
deiner
Ruh
What
language
shall
I
borrow
Welch
Wort
entführe
meinen
Sinn
To
thank
thee
dearest
friend
Dir,
teure
Freundin,
Dank
zu
schenken
For
this
thy
dying
sorrow
Für
deiner
Sterbensnot
Gewinn
Thy
pity
without
end
Dein
grenzenloses
Erbarmen
hier
O
make
me
thine
forever
Ewig
dein
möcht'
ich
gehören
And
should
I
fainting
be
Und
muss
ich
matt
und
kraftlos
sein
Lord
let
me
never,
never
Lass,
Herrin,
niemals,
niemals
mich
Outlive
my
love
for
thee
Die
Liebe
zu
dir
ganz
entbehren
Be
near
me
Lord
when
dying
Sei
nah
mir,
Herrin,
in
Todesnot
O
show
thy
cross
to
me
Zeig
dein
kreuzesvolles
Zeichen
And
my
last
need
supplying
Wenn
letzte
Not
mir
drohet
Tod
Come
Lord
and
set
me
free
Komm,
Herrin,
mach
mein
Herz
ganz
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Doerksen, Hans Leo Hassler, Bernard Of Clairvaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.