Текст и перевод песни Brian Dunne - Rockaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same
as
it
was,
same
as
it
ever
will
be
Всё
как
было,
всё
как
будет
всегда
Is
that
nonsense
now?
It
sounds
like
it
to
me
Это
теперь
ерунда?
По-моему,
да
So
I
sat
for
a
while
on
the
lip
of
my
stoop
Вот
я
и
сидел
какое-то
время,
примостившись
на
ступеньках
крыльца,
Wondering
what
in
the
world
what
it
was
I
could
do
Размышляя,
что
же,
чёрт
возьми,
я
могу
сделать.
But
if
I
fell
on
a
clue,
well,
I
wouldn't
know
what
it
means
Но
даже
если
бы
я
наткнулся
на
подсказку,
ну,
я
бы
всё
равно
не
понял,
что
она
значит.
So
say
hey
to
the
zombies
out
in
Rockaway
Так
что
передай
привет
зомби
из
Рокавей-Бич,
They
live
to
fight
for
another
day
Они
живут,
чтобы
бороться
за
ещё
один
день.
You
wake
up
in
the
morning,
and
you're
still
OK
Ты
просыпаешься
утром,
и
ты
всё
ещё
в
порядке,
But
God
knows
where
it's
going
Но
одному
Богу
известно,
куда
всё
катится.
Some
people
wanna
see
the
world
in
flames
Некоторые
люди
хотят
увидеть
мир
в
огне,
Some
people
wanna
have
a
god
to
blame
Некоторые
хотят
иметь
бога,
которого
можно
винить.
I
don't
wanna
live
here
alone
Я
не
хочу
жить
здесь
один.
You
know,
not
in
the
time
that
I've
been
on
Earth
Знаешь,
за
всё
то
время,
что
я
живу
на
Земле,
Have
I
taken
such
stock
of
what
I'm
worth
Я
никогда
так
не
задумывался
о
том,
чего
я
стою.
And
I
can't
help
but
feel
a
little
hurt
И
я
не
могу
не
чувствовать
себя
немного
уязвлённым,
To
find
out
where
I'm
at
Выясняя,
где
моё
место.
But
what
you
gonna
do,
sit
around
and
die
Но
что
ты
будешь
делать,
сидеть
сложа
руки
и
ждать
смерти?
Or
grab
yourself
a
bagel
and
say
alright?
Или
возьмёшь
бублик
и
скажешь:
«Ну
ладно»?
These
days
bring
tears
to
the
hardest
eyes
Эти
дни
вызывают
слёзы
на
самых
суровых
глазах,
Might
as
well
leave
it
at
that
Пожалуй,
на
этом
и
закончим.
And
say
hey
to
the
zombies
out
in
Rockaway
И
передай
привет
зомби
из
Рокавей-Бич,
They
live
to
fight
for
another
day
Они
живут,
чтобы
бороться
за
ещё
один
день.
You
wake
up
in
the
morning,
and
you're
still
OK
Ты
просыпаешься
утром,
и
ты
всё
ещё
в
порядке,
But
God
knows
where
it's
going
Но
одному
Богу
известно,
куда
всё
катится.
Some
people
wanna
see
the
world
in
flames
Некоторые
люди
хотят
увидеть
мир
в
огне,
Some
people
wanna
have
a
god
to
blame
Некоторые
хотят
иметь
бога,
которого
можно
винить.
I
don't
wanna
live
here
alone
Я
не
хочу
жить
здесь
один.
No,
I
don't
wanna
live
here
alone
Нет,
я
не
хочу
жить
здесь
один.
Or
it's
just
another
sign
that
the
end
is
near!
Или
это
просто
ещё
один
знак
того,
что
конец
близок!
So
pack
up
your
things
and
get
out
of
here
Так
что
собирай
вещи
и
убирайся
отсюда.
Everybody
acts
so
cavalier
when
the
house
is
honestly
on
fire
Все
ведут
себя
так
беспечно,
когда
дом,
честно
говоря,
в
огне.
Someday
someone's
gonna
make
some
sense
Когда-нибудь
кто-нибудь
всё
объяснит,
But
you
might
be
dead
or
irrelevant
Но
ты,
возможно,
уже
будешь
мёртв
или
тебе
будет
всё
равно.
These
truths
we
hold
self-evident
Эти
истины,
которые
мы
считаем
само
собой
разумеющимися,
They're
nothing
but
a
funeral
pyre
Они
не
что
иное,
как
погребальный
костёр.
So
now,
now,
baby,
in
the
skin-tight
top
Так
что
теперь,
теперь,
детка,
в
обтягивающем
топе,
I
don't
wanna
scare
you
with
the
blues
I've
got
Я
не
хочу
пугать
тебя
своей
печалью,
But
once
I
start,
I
just
can't
stop
Но
как
только
я
начинаю,
я
просто
не
могу
остановиться,
And
God
knows
where
it's
going
И
одному
Богу
известно,
куда
всё
катится.
Some
people
wanna
be
real
well-known
Некоторые
люди
хотят
быть
по-настоящему
знаменитыми,
Written
in
the
folds
of
a
rolling
stone
Чтобы
их
имена
были
вписаны
в
скрижали
истории,
I
don't
wanna
live
here
alone
Я
не
хочу
жить
здесь
один.
No,
I
don't
wanna
live
here
alone
Нет,
я
не
хочу
жить
здесь
один.
Is
it
same
as
it
was,
same
as
it
ever
will
be?
Всё
как
было,
всё
как
будет
всегда?
Am
I
useless
now?
I
don't
wanna
believe
Я
теперь
бесполезен?
Не
хочу
верить.
Well,
if
I
were
king,
I'd
have
fixed
all
this
Ну,
будь
я
королём,
я
бы
всё
это
исправил,
Reached
in
my
pocket
and
covered
it
Полез
бы
в
карман
и
всё
покрыл,
And
you'd
never
even
know
how
bad
it
all
could
be
И
ты
бы
даже
не
подозревала,
насколько
всё
может
быть
плохо.
But
it's
hey
to
the
zombies
out
in
Rockaway
Но
привет
зомби
из
Рокавей-Бич,
They
live
to
die
on
another
day
Они
живут,
чтобы
умереть
в
другой
день.
You
wake
up
in
the
morning
and
nothing's
changed
Ты
просыпаешься
утром,
а
ничего
не
изменилось.
It's
either
death
or
methadone
Либо
смерть,
либо
метадон.
You
know
some
people
think
they've
got
it
figured
out
Знаешь,
некоторые
думают,
что
они
всё
поняли.
Some
people
get
up
on
the
roof
and
shout
Некоторые
люди
забираются
на
крышу
и
кричат,
And
think
they're
right
just
because
they're
loud
И
думают,
что
правы
только
потому,
что
громко
орут,
And
so
proud
of
what
they
know
И
так
гордятся
тем,
что
знают.
Some
people
wanna
see
the
world
in
flames
Некоторые
люди
хотят
увидеть
мир
в
огне,
Some
people
wanna
have
a
god
to
blame
Некоторые
хотят
иметь
бога,
которого
можно
винить.
I
don't
wanna
live
here
alone
Я
не
хочу
жить
здесь
один.
I
don't
wanna
live
here
alone
Я
не
хочу
жить
здесь
один.
I
don't
wanna
live
here
alone
Я
не
хочу
жить
здесь
один.
I
don't
wanna
live
here
alone
Я
не
хочу
жить
здесь
один.
I
don't
wanna
live
here
alone
Я
не
хочу
жить
здесь
один.
I
don't
wanna
live
here
alone
Я
не
хочу
жить
здесь
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Dunne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.