Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something To Live For
Etwas, wofür es sich zu leben lohnt
Maybe
it's
midnight
'cause,
baby,
the
moonlight
Vielleicht
ist
es
Mitternacht,
denn,
Baby,
das
Mondlicht
Has
brightened
this
dark
room
of
mine
Hat
mein
dunkles
Zimmer
erhellt
Or
maybe
much
later
as
late
as
you've
stayed
here
Oder
vielleicht
viel
später,
so
spät,
wie
du
hier
geblieben
bist
Oh
my,
how
I've
lost
track
of
time
Oh
mein
Gott,
wie
ich
die
Zeit
vergessen
habe
Once
we
were
lions,
no
turning
back
Einst
waren
wir
Löwen,
kein
Zurück
But
I
found
myself
dying
within
Aber
ich
fand
mich
innerlich
sterbend
Now
I
got
something
to
live
for
Jetzt
habe
ich
etwas,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
Something
to
live
for
again
Wieder
etwas,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
Of
the
wildest
sensations
Von
den
wildesten
Empfindungen
And
the
strange
hallucinations
Und
den
seltsamen
Halluzinationen
That'll
tease
you
and
torture
your
mind
Die
dich
necken
und
deinen
Verstand
quälen
Well,
I've
had
my
day
of
believing
in
fate
Nun,
ich
hatte
meine
Zeit,
an
das
Schicksal
zu
glauben
Then
losing
and
not
knowing
why
Dann
zu
verlieren
und
nicht
zu
wissen,
warum
Now
all
that
I
know
is
I'm
halfway
from
home
Jetzt
weiß
ich
nur,
dass
ich
auf
halbem
Weg
von
zu
Hause
bin
And
there's
halfway
to
go
up
ahead
Und
es
ist
noch
ein
halber
Weg
vor
mir
But
I
got
something
to
live
for
Aber
ich
habe
etwas,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
Something
to
live
for
again
Wieder
etwas,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
Dance
me
around
it
in
three
quarter
time
Tanz
mich
im
Dreivierteltakt
herum
I'll
try
to
keep
up
if
I
can
Ich
werde
versuchen,
mitzuhalten,
wenn
ich
kann
But
I
got
something
to
live
for
Aber
ich
habe
etwas,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
Something
to
live
for
again
Wieder
etwas,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
But
I
got
something
to
live
for
Aber
ich
habe
etwas,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
Something
to
live
for
again
Wieder
etwas,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Dunne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.