Brian Fallon - Forget Me Not - перевод текста песни на немецкий

Forget Me Not - Brian Fallonперевод на немецкий




Forget Me Not
Vergissmeinnicht
Stacy, I′d like to take you to a movie
Stacy, ich würde dich gerne ins Kino einladen
In a world without a death wish
In einer Welt ohne Todeswunsch
On a night under the fireworks in heaven
In einer Nacht unter dem Feuerwerk im Himmel
Oh but Stacy
Oh aber Stacy
Baby, you can take me anywhere
Baby, du kannst mich überall hin mitnehmen
Because I get a lot of low downs
Denn ich erlebe viele Tiefschläge
So just put me in the cold ground and visit
Also leg mich einfach in die kalte Erde und besuche mich
Oh, but what if
Oh, aber was wäre, wenn
What if my soul was still trembling?
Was wäre, wenn meine Seele noch zittern würde?
Would you put your black dress on and visit my bones?
Würdest du dein schwarzes Kleid anziehen und meine Knochen besuchen?
And bring my Football top and a scarf for the cold
Und mein Fußballtrikot mitbringen und einen Schal für die Kälte
Playing melancholy songs that somehow made us
Melancholische Lieder spielen, die uns irgendwie dazu brachten
Feel a whole lot better
Uns viel besser zu fühlen
Well, I waited on the kingdom come and the trumpet blow
Nun, ich wartete auf das Himmelreich und den Posaunenschall
In the cold, hard ground there's some letters you wrote
In der kalten, harten Erde liegen einige Briefe, die du geschrieben hast
Would I get any rest from the wreck that I was with the living?
Würde ich Ruhe finden vor dem Wrack, das ich unter den Lebenden war?
Or would you just go on?
Oder würdest du einfach weitermachen?
Stacy, I never thought I′d miss the small talk
Stacy, ich hätte nie gedacht, dass ich den Smalltalk vermissen würde
I never knew the gift the day was
Ich wusste nie, was für ein Geschenk der Tag war
I just used to hear the time clock
Ich hörte immer nur die Stechuhr
Whistle stop
Den Pfiff zum Feierabend
Sleep and get back up again
Schlafen und wieder aufstehen
Stacy, I never thought I'd miss the hard love
Stacy, ich hätte nie gedacht, dass ich die harte Liebe vermissen würde
I wish I took the time to miss you
Ich wünschte, ich hätte mir die Zeit genommen, dich zu vermissen
While we were sitting only right there under heaven
Während wir nur genau dort unter dem Himmel saßen
Oh, but what if
Oh, aber was wäre, wenn
What if my soul was still trembling?
Was wäre, wenn meine Seele noch zittern würde?
Would you put your black dress on and visit my bones?
Würdest du dein schwarzes Kleid anziehen und meine Knochen besuchen?
And bring my Football top and a scarf for the cold
Und mein Fußballtrikot mitbringen und einen Schal für die Kälte
Playing melancholy songs that somehow made us
Melancholische Lieder spielen, die uns irgendwie dazu brachten
Feel a whole lot better
Uns viel besser zu fühlen
Well, I waited on the kingdom come and the trumpet blow
Nun, ich wartete auf das Himmelreich und den Posaunenschall
In the cold, hard ground there's some letters you wrote
In der kalten, harten Erde liegen einige Briefe, die du geschrieben hast
Would I get any rest from the wreck that I was with the living?
Würde ich Ruhe finden vor dem Wrack, das ich unter den Lebenden war?
Or would you just go on?
Oder würdest du einfach weitermachen?
Could you promise me something if you find someone?
Könntest du mir etwas versprechen, wenn du jemanden findest?
That you′ll forget me not
Dass du mich nicht vergisst
Never feel too much
Niemals zu viel fühlst
Even if they do all the things that I couldn′t do for you
Auch wenn er all die Dinge tut, die ich nicht für dich tun konnte
And I'll promise you something if I find someone
Und ich verspreche dir etwas, wenn ich jemanden finde
That I′ll forget you not
Dass ich dich nicht vergesse
Never feel too much
Niemals zu viel fühle
Even if they do all the things that I couldn't do for you
Auch wenn sie all die Dinge tut, die ich nicht für dich tun konnte
Oh, but what if
Oh, aber was wäre, wenn
What if your soul was still trembling?
Was wäre, wenn deine Seele noch zittern würde?
And I would put my black suit on and visit your bones
Und ich würde meinen schwarzen Anzug anziehen und deine Knochen besuchen
And bring a Football top and a play that you wrote
Und ein Fußballtrikot mitbringen und ein Theaterstück, das du geschrieben hast
And an English song by a band that you love
Und ein englisches Lied von einer Band, die du liebst
Here comes the sun, little darling
Hier kommt die Sonne, mein Liebling
And the kingdom come and the trumpet blow
Und das Himmelreich kommt und die Posaune schallt
In the cold, hard ground there′s some letters you wrote
In der kalten, harten Erde liegen einige Briefe, die du schriebst
Would you get any rest from the wreck that I was with the living?
Würdest du Ruhe finden vor dem Wrack, das ich unter den Lebenden war?
Or would you just go on?
Oder würdest du einfach weitermachen?
Would you put your black dress on and visit my bones?
Würdest du dein schwarzes Kleid anziehen und meine Knochen besuchen?
And bring my Football top and a scarf for the cold
Und mein Fußballtrikot mitbringen und einen Schal für die Kälte
(Please forget me not)
(Bitte vergiss mich nicht)
Playing melancholy songs that somehow made us
Melancholische Lieder spielen, die uns irgendwie dazu brachten
Feel a whole lot better
Uns viel besser zu fühlen
(Would you just go on?)
(Würdest du einfach weitermachen?)
Well, I waited on the kingdom come and the trumpet blow
Nun, ich wartete auf das Himmelreich und den Posaunenschall
In the cold, hard ground there's some letters you wrote
In der kalten, harten Erde liegen einige Briefe, die du geschrieben hast
(Please forget me not)
(Bitte vergiss mich nicht)
Would I get any rest from the wreck that I was with the living?
Würde ich Ruhe finden vor dem Wrack, das ich unter den Lebenden war?





Авторы: Brian Fallon

Brian Fallon - Forget Me Not
Альбом
Forget Me Not
дата релиза
27-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.