Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day
I
believe
that
we'll
be
carried
away
by
pretty
horses
Eines
Tages,
glaube
ich,
werden
wir
von
hübschen
Pferden
davongetragen
And
the
night
will
open
wide
Und
die
Nacht
wird
sich
weit
öffnen
We'll
stretch
our
arms
and
float
out
in
her
river
Wir
werden
unsere
Arme
ausstrecken
und
in
ihrem
Fluss
treiben
And
your
life
would
be
my
light
Und
dein
Leben
wäre
mein
Licht
And
in
our
love
we
find
forgiveness
Und
in
unserer
Liebe
finden
wir
Vergebung
And
in
our
fear
we
learn
to
see
Und
in
unserer
Angst
lernen
wir
zu
sehen
And
in
my
chains
I
saw
us
running
Und
in
meinen
Ketten
sah
ich
uns
rennen
Free
as
all
the
pretty
horses
in
my
dreams
Frei
wie
all
die
hübschen
Pferde
in
meinen
Träumen
Maybe
it
was
planned
when
the
angels
spoke
your
name
into
existence
Vielleicht
war
es
geplant,
als
die
Engel
deinen
Namen
ins
Dasein
sprachen
That
our
hearts
would
be
entwined
Dass
unsere
Herzen
verbunden
sein
würden
And
only
time
and
life
and
a
little
distance
Und
nur
Zeit
und
Leben
und
ein
wenig
Abstand
Until
I
could
be
with
you
Bis
ich
bei
dir
sein
könnte
And
in
our
love
we
find
forgiveness
Und
in
unserer
Liebe
finden
wir
Vergebung
And
in
our
fear
we
learn
to
see
Und
in
unserer
Angst
lernen
wir
zu
sehen
And
in
my
chains
I
saw
us
running
Und
in
meinen
Ketten
sah
ich
uns
rennen
Free
as
all
the
pretty
horses
in
my
dreams
Frei
wie
all
die
hübschen
Pferde
in
meinen
Träumen
And
in
this
life
change
comes
slowly
Und
in
diesem
Leben
kommt
Veränderung
langsam
There
is
time
to
be
redeemed
Es
gibt
Zeit,
erlöst
zu
werden
Any
lie
you
told
can
be
forgiven
Jede
Lüge,
die
du
erzählt
hast,
kann
vergeben
werden
If
you
love
enough
to
believe
Wenn
du
genug
liebst,
um
zu
glauben
If
you
love
enough
to
believe
Wenn
du
genug
liebst,
um
zu
glauben
And
we
don't
mind
the
weight
we
carry
Und
uns
stört
das
Gewicht
nicht,
das
wir
tragen
We
don't
talk
about
no
wasted
years
Wir
reden
nicht
über
verschwendete
Jahre
And
I'll
be
right
here
to
lean
on
if
the
living
gets
too
heavy
Und
ich
werde
genau
hier
sein,
damit
du
dich
anlehnen
kannst,
wenn
das
Leben
zu
schwer
wird
And
the
darkness
comes
a-snappin'
at
your
heels
Und
die
Dunkelheit
kommt
und
schnappt
nach
deinen
Fersen
We
don't
mind
the
weight
we
carry
Uns
stört
das
Gewicht
nicht,
das
wir
tragen
We
don't
talk
about
no
wasted
years
Wir
reden
nicht
über
verschwendete
Jahre
And
I'll
come
running
fast
as
lightning
if
the
living
gets
too
heavy
Und
ich
werde
blitzschnell
angerannt
kommen,
wenn
das
Leben
zu
schwer
wird
Just
like
all
the
pretty
horses
in
our
dreams
Genau
wie
all
die
hübschen
Pferde
in
unseren
Träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Fallon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.