Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
lost
my
mind
in
the
middle
of
Toronto
Und
ich
habe
meinen
Verstand
mitten
in
Toronto
verloren
I
was
spending
nights
at
home
full
throttle
Ich
verbrachte
Nächte
zu
Hause
auf
Hochtouren
I
was
breaking
your
heart,
breaking
my
heart,
revenge
Ich
brach
dein
Herz,
brach
mein
Herz,
Rache
And
I
feel
just
like
I
woke
up
in
somebody
else′s
skin
Und
ich
fühle
mich,
als
ob
ich
in
der
Haut
eines
anderen
aufgewacht
wäre
Who
else
is
gonna
remind
you
to
take
a
picture
of
them?
Wer
sonst
wird
dich
daran
erinnern,
ein
Foto
von
mir
zu
machen?
Well
they
brought
hearts
and
daggers,
they
wrote
songs
about
you
Nun,
sie
brachten
Herzen
und
Dolche,
sie
schrieben
Lieder
über
dich
When
they
tied
you
up
in
the
thorns
and
ladders
Als
sie
dich
in
den
Dornen
und
Leitern
fesselten
And
you
never
ended
up
coming
home
Und
du
kamst
nie
nach
Hause
You
just
became
something
like
some
smoke
that
I
tried
too
hard
to
hold
Du
wurdest
einfach
so
etwas
wie
Rauch,
den
ich
zu
fest
zu
halten
versuchte
And
when
I
awoke,
everything
had
changed
you
see
Und
als
ich
erwachte,
hatte
sich
alles
verändert,
siehst
du
I
left
my
home,
returned
something
different
Ich
verließ
mein
Zuhause,
kehrte
als
ein
anderer
zurück
I
was
bleeding
to
death,
beaten
to
death
with
regret
Ich
verblutete,
zu
Tode
geprügelt
mit
Bedauern
And
nobody
else
can
see
it
Und
niemand
sonst
kann
es
sehen
But
there's
something
underneath
my
skin
Aber
da
ist
etwas
unter
meiner
Haut
And
I
wish
I
could
tell
you,
I
had
the
worst
little
dream
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
erzählen,
ich
hatte
den
schlimmsten
kleinen
Traum
And
they
brought
hearts
and
daggers,
they
wrote
songs
about
you
Und
sie
brachten
Herzen
und
Dolche,
sie
schrieben
Lieder
über
dich
When
they
tied
you
up
in
the
rungs
of
ladders
Als
sie
dich
in
den
Sprossen
von
Leitern
fesselten
And
you
never
ended
up
coming
home
Und
du
kamst
nie
nach
Hause
You
just
became
something
like
some
smoke
that
I
tried
too
hard
to
hold
Du
wurdest
einfach
so
etwas
wie
Rauch,
den
ich
zu
fest
zu
halten
versuchte
And
the
black
clouds
came
and
darkened
all
our
insides
Und
die
schwarzen
Wolken
kamen
und
verdunkelten
unser
ganzes
Inneres
There
were
newspaper
clippings
with
horrible
headlines
Da
waren
Zeitungsausschnitte
mit
schrecklichen
Schlagzeilen
Of
doom
and
despair
and
your
name
and
my
name
said
Von
Unheil
und
Verzweiflung
und
dein
Name
und
mein
Name
sagten
"Who
will
save
you
from
the
truth
of
the
matter
that
your
love,
though
like
gold
is
gone?"
"Wer
wird
dich
vor
der
Wahrheit
retten,
dass
deine
Liebe,
obwohl
wie
Gold,
dahin
ist?"
And
they
brought
hearts
and
daggers
Und
sie
brachten
Herzen
und
Dolche
They
wrote
songs
about
her
Sie
schrieben
Lieder
über
sie
When
they
tied
you
up
in
the
rungs
of
ladders
Als
sie
dich
in
den
Sprossen
von
Leitern
fesselten
And
you
never
ended
up
coming
home,
you
just
Und
du
kamst
nie
nach
Hause,
du
nur
Became
something
like
a
dream
I
saw
where
they
brought
Wurdest
so
etwas
wie
ein
Traum,
den
ich
sah,
wo
sie
brachten
Hearts
and
daggers,
they
wrote
Herzen
und
Dolche,
sie
schrieben
Songs
about
you,
when
they
Lieder
über
dich,
als
sie
Tied
you
up
and
you
hung
from
ladders
Dich
fesselten
und
du
von
Leitern
hingst
And
you
never
ended
up
coming
home
Und
du
kamst
nie
nach
Hause
You
just
became
something
like
some
smoke
that
I
tried
too
hard
to
hold
Du
wurdest
einfach
so
etwas
wie
Rauch,
den
ich
zu
fest
zu
halten
versuchte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Fallon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.