Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driven By You - Remastered 2011
Angetrieben von dir - Remastered 2011
Oh
- everything
I
do
I
do
for
you
Oh
- alles,
was
ich
tue,
tue
ich
für
dich
We
touch
and
you're
afraid
of
me
and
Wir
berühren
uns
und
du
hast
Angst
vor
mir
und
We
burn
and
now
I'm
at
your
feet
Wir
brennen
und
jetzt
liege
ich
dir
zu
Füßen
High
speed,
but
you
know
you're
in
safe
hands
Hohe
Geschwindigkeit,
aber
du
weißt,
du
bist
in
sicheren
Händen
In
the
dark
we
make
a
brighter
light
Im
Dunkeln
machen
wir
ein
helleres
Licht
From
one
spark
to
the
horizon
wide
Von
einem
Funken
bis
zum
weiten
Horizont
We
trust
and
together
we
tame
the
land
- yeah
Wir
vertrauen
und
zusammen
zähmen
wir
das
Land
- yeah
You'd
be
forgiven
if
you
think
you're
dreaming
Man
würde
dir
verzeihen,
wenn
du
denkst,
du
träumst
But
we're
working
night
and
day
to
make
a
dream
come
true
- yeah
Aber
wir
arbeiten
Tag
und
Nacht,
um
einen
Traum
wahr
werden
zu
lassen
- yeah
Everything
I
do
is
driven
by
you
Alles,
was
ich
tue,
ist
angetrieben
von
dir
Oh
- come
on
babe
Oh
- komm
schon,
Babe
Oh
well
it's
tough
to
make
a
journey
through
Oh,
nun,
es
ist
schwer,
eine
Reise
durchzustehen
The
right
stuff
is
dead
ahead
of
you
and
me
Das
Richtige
liegt
direkt
vor
dir
und
mir
And
you
know
we've
still
got
time
Und
du
weißt,
wir
haben
noch
Zeit
Hold
on
tight
to
the
driving
wheel
Halte
dich
fest
am
Lenkrad
This
ride
is
really
out
of
line
Diese
Fahrt
ist
wirklich
aus
dem
Ruder
gelaufen
Raw
deal,
but
there's
no
other
that's
worth
a
dime
Ein
schlechtes
Geschäft,
aber
es
gibt
kein
anderes,
das
einen
Cent
wert
ist
You
know
I
love
you
but
you
drive
me
crazy
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
aber
du
machst
mich
verrückt
Because
you're
saying
all
the
things
I
want
to
say
to
you
Weil
du
all
die
Dinge
sagst,
die
ich
dir
sagen
möchte
Everything
I
do
is
driven
by
you
Alles,
was
ich
tue,
ist
angetrieben
von
dir
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
is
driven
by
you
Alles,
was
wir
tun,
ist
angetrieben
von
dir
Inner
children
lost
their
way
Innere
Kinder
haben
ihren
Weg
verloren
Now
they
know
the
price
you
pay
Jetzt
kennen
sie
den
Preis,
den
du
zahlst
I'm
holding
on
to
life
with
you
Ich
halte
am
Leben
mit
dir
fest
Because
life
without
you
just
won't
do
Denn
ein
Leben
ohne
dich
geht
einfach
nicht
Driven
by
you
Angetrieben
von
dir
You
know
I'm
never
going
to
know
who's
dreaming
Du
weißt,
ich
werde
nie
wissen,
wer
träumt
But
we're
working
night
and
day
to
make
a
dream
come
true
- yeah
Aber
wir
arbeiten
Tag
und
Nacht,
um
einen
Traum
wahr
werden
zu
lassen
- yeah
Everything
I
do
is
driven
by
you
Alles,
was
ich
tue,
ist
angetrieben
von
dir
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
Everything
we
do
is
driven
by
Alles,
was
wir
tun,
ist
angetrieben
von
Driven
by
Angetrieben
von
Driven
by
you
Angetrieben
von
dir
Oh
- everything
I
do
I
do
for
you
Oh
- alles,
was
ich
tue,
tue
ich
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.