Brian: This is the guitar that came with us into the jungle, I thought it would be a good idea because it wouldn't be affected by the damp, because it's kind of metal, but it has a very kind of mournful sound and I've become very attached to it, and this is a song which we actually sang in the jungle because it was written by Virginia McKenna herself, the founder of Born Free, she wrote this beautiful little song about thirty years ago, and it never really saw the light of day, when we all met up she said 'it would be fantastic if Kerry would sing it, can you do an arrangement to make that happen' so we set about it, and we actually surprised her in the middle of the jungle one night around the campfire and sang it to her, which I think is on film, so you may see that one day, and the song is 'Nothing Really Has Changed', and we're gonna show you a little bit of footage which will perhaps make you think a little bit about wild animals, not just wild animals in Africa, but wild animals right here, around us. Do you want to add anything?
Брайан: Это та самая гитара, которую я взял с собой в джунгли. Я думал, это будет хорошая идея, потому что на нее не повлияет сырость, ведь она вроде как металлическая, но у нее очень печальное звучание, и я к ней очень привязался. И это песня, которую мы пели в джунглях, потому что ее написала сама Вирджиния МакКенна, основательница Born Free. Она написала эту прекрасную небольшую песню около тридцати лет назад, и она так и не увидела свет. Когда мы все встретились, она сказала: "Было бы здорово, если бы Керри ее спела. Можешь сделать аранжировку, чтобы это случилось?" Так мы и сделали, и однажды ночью мы удивили ее посреди джунглей у костра и спели ей эту песню. Кажется, это снято на пленку, так что, возможно, вы когда-нибудь это увидите. Песня называется "Ничего Не Изменилось", и мы покажем вам небольшой фрагмент видео, который, возможно, заставит вас немного подумать о диких животных, не только о диких животных в Африке, но и о диких животных прямо здесь, вокруг нас. Хочешь что-нибудь добавить?
Kerry: Ha, ha, I think you've said it all
Керри: Ха, ха, думаю, ты все сказал.
Brian: I've talked myself out again haven't I, sorry, sorry
Брайан: Я снова заболтался, да? Извини, извини.
Nothing really has changed
Ничего не изменилось,
I still feel the warmth of the sun
Я все еще чувствую тепло солнца.
Nothing really has changed
Ничего не изменилось,
The spiders spin and the children still run
Пауки плетут паутину, а дети все еще бегают.
Everything's really the same
Все действительно то же самое,
The waves still break on the shore
Волны все еще разбиваются о берег.
But to me the world
Но для меня мир
Is a different place
Стал другим местом,
Now you are here
Теперь, когда ты здесь
No more
Больше нет.
I can't get used to the day now
Я не могу привыкнуть к дням теперь,
I miss the sound of your foot on the stair
Мне не хватает звука твоих шагов на лестнице.
I can't get used to the night now
Я не могу привыкнуть к ночам теперь,
I put out my hand and forget you're not there
Я протягиваю руку и забываю, что тебя нет рядом,
Beside me to hold me
Чтобы обнять меня,
And tell me that you want me
И сказать, что ты хочешь меня,
And love me and need me
И любишь меня, и нуждаешься во мне.
I can't get used to my life now
Я не могу привыкнуть к своей жизни теперь,
Now you are here
Теперь, когда ты здесь
No more
Больше нет.
Nothing really has changed
Ничего не изменилось,
The rose still smells sweet and fair
Роза все еще пахнет сладко и нежно.
Nothing really has changed
Ничего не изменилось,
I feel the grey rain and the wind in my hair
Я чувствую серый дождь и ветер в своих волосах.
Everything's really the same
Все действительно то же самое,
My friends still knock at my door
Мои друзья все еще стучат в мою дверь.
But to me the world is a different place
Но для меня мир стал другим местом,
Now you are here
Теперь, когда ты здесь
No more
Больше нет.
Now you are here
Теперь, когда ты здесь
No more
Больше нет.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.