Brian McFadden - No Frontiers - перевод текста песни на немецкий

No Frontiers - Brian McFaddenперевод на немецкий




No Frontiers
Keine Grenzen
If life is a river and your heart is a boat
Wenn das Leben ein Fluss ist und dein Herz ein Boot
And just like a water baby, baby born to float
Und genau wie ein Wasserbaby, Baby, geboren um zu treiben
And if life is a wild wind that blows way on high
Und wenn das Leben ein wilder Wind ist, der hoch oben weht
And your heart is Amelia dying to fly
Und dein Herz Amelia ist, die unbedingt fliegen will
Heaven knows no frontiers
Der Himmel kennt keine Grenzen
And I've seen heaven in your eyes
Und ich habe den Himmel in deinen Augen gesehen
And if life is a bar room in which we must wait
Und wenn das Leben eine Bar ist, in der wir warten müssen
'Round the man with his fingers on the ivory gates
Auf den Mann mit seinen Fingern an den Elfenbeintoren
Where we sing until dawn of our fears and our fates
Wo wir bis zum Morgengrauen von unseren Ängsten und Schicksalen singen
And we stack all the dead men in self addressed crates
Und wir all die leeren Flaschen in selbstadressierten Kisten stapeln
In your eyes faint as the singing of a lark
In deinen Augen, leise wie der Gesang einer Lerche
That somehow this black night feels warmer for the spark
Dass sich diese schwarze Nacht irgendwie wärmer anfühlt durch den Funken
Warmer for the spark to hold us 'til the day
Wärmer durch den Funken, der uns hält bis zu dem Tag
When fear will lose its grip and heaven has its way
An dem die Angst ihren Griff verliert und der Himmel seinen Weg geht
Heaven knows no frontiers
Der Himmel kennt keine Grenzen
And I've seen heaven in your eyes
Und ich habe den Himmel in deinen Augen gesehen
If your life is a rough bed of brambles and nails
Wenn dein Leben ein raues Bett aus Dornen und Nägeln ist
And your spirit's a slave to man's whips and man's jails
Und dein Geist ein Sklave der Peitschen und Gefängnisse der Menschen ist
Where you thirst and you hunger for justice and right
Wo du nach Gerechtigkeit und Recht dürstest und hungerst
Then your heart is a pure flame of man's constant night
Dann ist dein Herz eine reine Flamme in der ständigen Nacht der Menschheit
In your eyes faint as the singing of a lark
In deinen Augen, leise wie der Gesang einer Lerche
That somehow this black night feels warmer for the spark
Dass sich diese schwarze Nacht irgendwie wärmer anfühlt durch den Funken
Warmer for the spark to hold us 'til the day when fear will lose its grip
Wärmer durch den Funken, der uns hält bis zu dem Tag, an dem die Angst ihren Griff verliert
And heaven has its way, and heaven has its way
Und der Himmel seinen Weg geht, und der Himmel seinen Weg geht
When all will harmonize and know it's in our hearts
Wenn alles harmonieren wird und wir wissen, dass es in unseren Herzen ist
The dream will realize heaven knows no frontiers
Wird der Traum sich verwirklichen, der Himmel kennt keine Grenzen
And I've seen heaven in your eyes
Und ich habe den Himmel in deinen Augen gesehen
Heaven knows no frontiers
Der Himmel kennt keine Grenzen
And I've seen heaven in your eyes
Und ich habe den Himmel in deinen Augen gesehen
And I've seen heaven in your eyes
Und ich habe den Himmel in deinen Augen gesehen





Авторы: Jimmy Mccarthy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.