Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back At One (Portuguese Version)
Снова с начала (португальская версия)
It′s
undeniable,
that
we
should
be
together
Нельзя
отрицать,
что
мы
должны
быть
вместе
It's
unbelievable,
how
I
used
to
say
that
I
fall
never
Невероятно,
как
я
мог
говорить,
что
никогда
не
влюблюсь
The
basis
you
need
to
know
Основа,
которую
тебе
нужно
знать
If
you
don′t
know
just
how
I
feel
Если
ты
не
знаешь,
что
я
чувствую
Then
let
me
show
you
now
that
I'm
for
real
Тогда
позволь
мне
показать
тебе
сейчас,
что
я
серьёзен
If
all
the
things
in
time,
time
will
reveal
Если
все
вещи
во
времени,
время
покажет
One,
you're
like
a
dream
come
true
Раз,
ты
как
сбывшаяся
мечта
Two,
just
wanna
be
with
you
Два,
просто
хочу
быть
с
тобой
Three,
girl
it′s
plain
to
see
Три,
девочка,
это
очевидно
That
you′re
the
only
one
for
me
Что
ты
единственная
для
меня
And
four,
repeat
steps
one
through
three
И
четыре,
повтори
шаги
с
первого
по
третий
Five,
make
you
fall
in
love
with
me
Пять,
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня
If
ever
I
believe
my
work
is
done
Если
я
когда-нибудь
поверю,
что
моя
работа
выполнена
Then
I'll
start
back
at
one
Тогда
я
начну
снова
с
начала
É
impossível
fingir
que
posso
controlar
Невозможно
притворяться,
что
я
могу
контролировать
O
que
estou
sentindo,
é
muito
forte
pra
negar
То,
что
я
чувствую,
слишком
сильно,
чтобы
отрицать
Pra
que
resistir?
Se
eu
sei
que
você
também
quer
Зачем
сопротивляться?
Если
я
знаю,
что
ты
тоже
хочешь
Sabe
que
eu
não
vou
seguir
sozinha
Знаешь,
что
я
не
пойду
одна
Você
tem
as
chaves
do
meu
coração
У
тебя
ключи
от
моего
сердца
One,
você
é
meu
sonho
bom
Раз,
ты
мой
сладкий
сон
Two,
eu
quero
ter
você
pra
mim
Два,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
Three,
por
muito
tempo
esperei
Три,
я
долго
ждала
Preciso
ouvir
você
dizer
sim
Мне
нужно
услышать,
как
ты
скажешь
"да"
Four,
se
quer
eu
posso
repetir
Четыре,
если
хочешь,
я
могу
повторить
Five,
o
que
eu
te
disse
até
aqui
Пять,
то,
что
я
тебе
говорила
до
сих
пор
A
qualquer
preço
eu
quero
o
seu
amor
Любой
ценой
я
хочу
твоей
любви
Só
serei
feliz
assim
Только
так
я
буду
счастлива
Say
farewell
to
the
dark
night
Прощай,
темная
ночь
I
see
the
coming
of
the
sun
Я
вижу
восход
солнца
Eu
quero
estar
ao
seu
lado
baby,
pra
recomeçar
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
малышка,
чтобы
начать
всё
сначала
You
came
and
bring
the
life
into
this
lonely
heart
of
mine
Ты
пришла
и
принесла
жизнь
в
мое
одинокое
сердце
Eu
vou
seguir
feliz
Я
буду
счастлив
Just
in
the
nick
of
time
Как
раз
вовремя
One,
meu
sonho
bom
Раз,
мой
сладкий
сон
Two,
just
wanna
be
with
you
Два,
просто
хочу
быть
с
тобой
Three,
por
muito
tempo
esperei
Три,
я
долго
ждала
Preciso
ouvir
você
dizer
sim
Мне
нужно
услышать,
как
ты
скажешь
"да"
And
four,
repeat
steps
one
through
three
И
четыре,
повтори
шаги
с
первого
по
третий
Five,
make
you
fall
in
love
with
me
Пять,
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня
If
ever
I
believe
my
work
is
done
Если
я
когда-нибудь
поверю,
что
моя
работа
выполнена
Then
I′ll
start
back
at
one
Тогда
я
начну
снова
с
начала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Mcknight
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.