Текст и перевод песни Brian Reith - Rain Down 'Reimagined'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain Down 'Reimagined'
Пролейся Дождем (Переосмысление)
Been
runnin′
low
on
self
esteem
Моя
самооценка
на
нуле,
Burnin'
out
of
gasoline
Бензин
на
исходе,
How
am
I
supposed
to
fuel
these
dreams
Как
мне
питать
эти
мечты,
When
my
heart′s
pumping
out
jealousy
Когда
мое
сердце
переполнено
завистью?
Could
this
be
the
end
of
me
Может,
это
мой
конец?
Keep
asking
you
to
intercede
Прошу
тебя,
вмешайся.
All
I
feel
inside
is
a
scared
little
boy
Всё,
что
я
чувствую
внутри
— это
испуганный
маленький
мальчик,
Who's
afraid
of
the
enemy
Который
боится
врага.
Help
me
get
these
thoughts
in
line
Помоги
мне
привести
мысли
в
порядок,
I'll
go
crazy
without
peace
of
mind
Я
сойду
с
ума
без
душевного
покоя.
You
told
me
if
I′d
seek
I′d
find
Ты
сказала,
что
если
буду
искать,
то
найду,
So
put
me
back
together
one
piece
at
a
time
yea
Так
собери
меня
по
кусочкам,
да.
I
just
need
a
glimpse
of
you
Мне
нужен
лишь
проблеск
тебя,
I'm
on
the
verge
of
breakdown
Я
на
грани
срыва,
But
so
close
to
breakthrough
Но
так
близко
к
прорыву.
Oh
and
all
it
takes
is
you
О,
и
всё,
что
нужно
— это
ты.
Rain
down
Пролейся
дождем.
I
can′t
go
on
without
you
Я
не
могу
продолжать
без
тебя.
I
need
you
to
Мне
нужно,
чтобы
ты
Rain
down
Пролилась
дождем.
Because
I'm
so
lost
without
you
Потому
что
я
так
потерян
без
тебя.
Won′t
you
please
just
Не
могла
бы
ты
просто
I
don't
know
where
to
run
to
Я
не
знаю,
куда
бежать,
There′s
nowhere
to
hide
I'm
wanted
dead
or
alive
Негде
спрятаться,
меня
хотят
живым
или
мертвым.
I'm
waiting
for
you
to
come
through
Я
жду,
когда
ты
появишься.
Got
a
hundred
reasons
to
give
up
on
everything
У
меня
есть
сто
причин
отказаться
от
всего,
But
I′m
just
wishing
I
could
undo
Но
я
просто
хочу
вернуть
назад
All
the
times
I
hurt
you
Все
те
разы,
когда
я
причинил
тебе
боль,
Because
I
was
afraid,
went
my
own
way
Потому
что
я
боялся,
шел
своим
путем.
I
ain′t
going
nowhere
without
you
Я
никуда
не
пойду
без
тебя.
Rain
on
me
Пролейся
на
меня
дождем,
As
you
can
see
I'm
all
dried
up
inside
yea
Как
видишь,
я
весь
высох
внутри,
да.
My
soul′s
empty
Моя
душа
пуста,
Craving
a
taste
of
that
living
water
yea
Жаждет
вкуса
живой
воды,
да.
Won't
you
seep
Не
могла
бы
ты
просочиться
Straight
through
the
cracks
of
my
unpaved
heart
Прямо
сквозь
трещины
моего
разбитого
сердца?
Wanna
fall
free
into
your
open
arms
Хочу
свободно
упасть
в
твои
открытые
объятия,
I
wanna
be
steady
right
where
you
are
Хочу
быть
рядом
с
тобой.
Rain
down
Пролейся
дождем.
I
can′t
go
on
without
you
Я
не
могу
продолжать
без
тебя.
I
need
you
to
Мне
нужно,
чтобы
ты
Rain
down
Пролилась
дождем.
Because
I'm
so
lost
without
you
Потому
что
я
так
потерян
без
тебя.
Won′t
you
please
just
Не
могла
бы
ты
просто
If
you
don't
come
right
now
then
I'm
really
gonna
drown
Если
ты
не
придешь
сейчас,
я
действительно
утону,
′Cause
I′m
in
way
over
my
head
Потому
что
я
по
уши
в
воде.
Been
living
on
the
run
so
long
that
I
Так
долго
жил
в
бегах,
что
я
Don't
know
where
my
home
is
Не
знаю,
где
мой
дом.
I′m
tired
of
living
on
the
fence
Я
устал
жить
на
грани.
If
you
don't
come
right
now
then
I′m
really
gonna
drown
Если
ты
не
придешь
сейчас,
я
действительно
утону,
'Cause
I′m
in
way
over
my
head
Потому
что
я
по
уши
в
воде.
I'm
living
on
the
run
right
now
with
Я
живу
в
бегах
прямо
сейчас
с
My
face
in
the
ground
Лицом
в
земле.
I
don't
wanna
know
what′s
up
ahead
Я
не
хочу
знать,
что
ждет
впереди.
Rain
down
on
me
′cause
you're
all
I
need
Пролейся
на
меня
дождем,
потому
что
ты
— всё,
что
мне
нужно.
Come
meet
me
right
where
I
am
Встреть
меня
там,
где
я
есть.
This
dry
ground
needs
fresh
water
Эта
сухая
земля
нуждается
в
свежей
воде.
I
need
you
more
than
lungs
need
air
Ты
нужна
мне
больше,
чем
воздух
легким.
Rain
down
on
me
′cause
you're
all
I
need
Пролейся
на
меня
дождем,
потому
что
ты
— всё,
что
мне
нужно.
Come
meet
me
right
where
I
am
Встреть
меня
там,
где
я
есть.
This
dry
ground
needs
fresh
water
Эта
сухая
земля
нуждается
в
свежей
воде.
I
need
you
more
than
lungs
need
air
Ты
нужна
мне
больше,
чем
воздух
легким.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian James Reith, Brian Reith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.