Текст и перевод песни Brian Setzer - Cock-a-doodle Don't
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cock-a-doodle Don't
Ку-ка-реку Не Хочешь
Well,
I
got
a
hen
that
lays
hard
boiled
eggs
У
меня
есть
курица,
которая
несёт
крутые
яйца,
There′s
a
pig
in
the
pen
that's
just
a
ham
with
four
legs
В
хлеву
свинья,
которая
просто
окорок
на
четырёх
ногах,
The
cows
need
a-milking
and
the
chickens
ain′t
been
fed
Коров
нужно
доить,
а
куры
не
кормлены,
My
rooster's
waking
up
Мой
петух
просыпается,
You
just
lay
around
in
bed
А
ты
просто
валяешься
в
постели.
I
crow
all
night
about
it
but
baby
you
won't
Я
кукарекаю
всю
ночь
об
этом,
но,
детка,
ты
не
хочешь,
′Cause
when
I
cock-a-doodle
do
Потому
что,
когда
я
кукареку,
You
cock-a-doodle
don′t
Ты
ку-ка-реку
не
хочешь.
I
cock-a-doodle
do
Я
кукареку,
And
you
cock-a-doodle
don't
А
ты
ку-ка-реку
не
хочешь.
I
crow
all
night
about
it
but
baby
you
won′t
Я
кукарекаю
всю
ночь
об
этом,
но,
детка,
ты
не
хочешь,
Just
a
little
cock-a-doodling
will
do
just
fine
Всего
лишь
немного
кукареканья
было
бы
достаточно,
But
you're
driving
me
out
of
my
cock-a-doodling
mind
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
своим
отказом
кукарекать.
I
crow
all
night
about
it
but
baby
you
won′t
Я
кукарекаю
всю
ночь
об
этом,
но,
детка,
ты
не
хочешь,
'Cause
I
cock-a-doodle
do
Потому
что
я
кукареку,
And
you
cock-a-doodle
don′t
А
ты
ку-ка-реку
не
хочешь.
There
used
to
be
a
time
when
I
cock
a
doodle
dooed
Было
время,
когда
я
кукарекал,
The
chicks
would
come
a-running
and
the
cows
would
all
moo
Цыпочки
прибегали,
а
коровы
мычали,
The
fox
is
in
the
hen
house
and
the
feathers
start
to
fly
Лиса
в
курятнике,
и
перья
летят,
There
is
a
ruckus
in
the
barn
when
I
come
strutting
by
В
сарае
переполох,
когда
я
гордо
прохожу.
At
five
o'clock
each
morning
the
cock
would
start
to
crow
Каждое
утро
в
пять
часов
петух
начинал
кукарекать,
I
would
have
flown
the
coop
but
how
was
I
to
know
Я
бы
улетел
из
курятника,
но
откуда
мне
было
знать,
I
cock-a-doodle
do
Что
я
кукареку,
And
you
cock-a-doodle
don't
А
ты
ку-ка-реку
не
хочешь.
I
crow
all
night
about
it
but
baby
you
won′t
Я
кукарекаю
всю
ночь
об
этом,
но,
детка,
ты
не
хочешь,
Just
a
little
cock-a-doodling
will
do
just
fine
Всего
лишь
немного
кукареканья
было
бы
достаточно,
But
you′re
driving
me
out
of
my
cock-a-doodling
mind
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
своим
отказом
кукарекать.
I
crow
all
night
about
it
but
baby
you
won't
Я
кукарекаю
всю
ночь
об
этом,
но,
детка,
ты
не
хочешь,
′Cause
I
cock-a-doodle
do
Потому
что
я
кукареку,
And
you
cock-a-doodle
don't
А
ты
ку-ка-реку
не
хочешь.
The
corn
in
the
field
is
blowing
in
the
breeze
Кукуруза
в
поле
колышется
на
ветру,
And
the
leaves
are
all
gone
on
the
cottonwood
trees
И
листья
опали
с
тополей,
I
can′t
plow
the
dirt
'cause
it′s
dry
as
a
bone
Я
не
могу
пахать
землю,
потому
что
она
сухая,
как
кость,
And
that
run
down
shack
is
the
place
I
call
home
И
эта
разваливающаяся
хижина
— то
место,
которое
я
называю
домом.
I'd
live
in
the
barn
but
baby
you
won't
Я
бы
жил
в
сарае,
но,
детка,
ты
не
хочешь,
′Cause
I
cock-a-doodle
do
Потому
что
я
кукареку,
You
cock-a-doodle
don′t
А
ты
ку-ка-реку
не
хочешь.
I
cock-a-doodle
do
Я
кукареку,
And
you
cock-a-doodle
don't
А
ты
ку-ка-реку
не
хочешь.
I
crow
all
night
about
it
but
baby
you
won′t
Я
кукарекаю
всю
ночь
об
этом,
но,
детка,
ты
не
хочешь,
Just
a
little
cock-a-doodling
will
do
just
fine
Всего
лишь
немного
кукареканья
было
бы
достаточно,
But
you're
driving
me
out
of
my
cock-a-doodling
mind
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
своим
отказом
кукарекать.
I
crow
all
night
about
it
but
baby
you
won′t
Я
кукарекаю
всю
ночь
об
этом,
но,
детка,
ты
не
хочешь,
'Cause
I
cock-a-doodle
do
Потому
что
я
кукареку,
And
you
cock-a-doodle
don′t
А
ты
ку-ка-реку
не
хочешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Setzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.