Brian Setzer - Hoodoo Voodoo Doll #2 - Live 1995 - перевод текста песни на немецкий

Hoodoo Voodoo Doll #2 - Live 1995 - Brian Setzerперевод на немецкий




Hoodoo Voodoo Doll #2 - Live 1995
Hoodoo-Voodoo-Puppe #2 - Live 1995
We've kind of run out of songs, you mind if we play one more over again?
Uns sind irgendwie die Lieder ausgegangen, habt ihr was dagegen, wenn wir noch eins spielen?
You say you love me baby
Du sagst, du liebst mich, Baby
I wouldn't say no lost and found
Ich würde nicht Nein sagen, ob verloren oder gefunden.
I've got just one deal to make, then I'll be trouble bound
Ich muss nur noch einen Deal machen, dann gibt's Ärger.
They say that you're a doll, that with you, I'll keep on winnin'
Man sagt, du bist 'ne Puppe, mit dir werde ich weiter gewinnen.
I think they're talkin' 'bout the kind of doll that you stick pins in
Ich glaube, die reden von der Art Puppe, in die man Nadeln steckt.
You're my hoodoo voodoo doll (you're my hoodoo voodoo doll)
Du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe (du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe)
You're my hoodoo voodoo doll (you're my hoodoo voodoo doll)
Du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe (du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe)
If you keep on sinnin', I'll stick another pin in
Wenn du weiter sündigst, steck' ich noch 'ne Nadel rein.
You're my hoodoo voodoo doll
Du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe
Oh, I asked the fortune-teller where my love might be
Oh, ich fragte die Wahrsagerin, wo meine Liebe wohl sein mag.
She gazed into her crystal ball then looked straight up at me
Sie starrte in ihre Kristallkugel, dann sah sie direkt zu mir auf.
I told her when your eyes met mine, you cast an evil spell
Ich sagte ihr, als deine Augen meine trafen, warfst du einen bösen Zauber.
I made a deal with the devil man, my soul to him, I'd sell
Ich hab' 'nen Pakt mit dem Teufel gemacht, Mann, meine Seele würd' ich ihm verkaufen.
You're my hoodoo voodoo doll (you're my hoodoo voodoo doll)
Du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe (du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe)
You're my hoodoo voodoo doll (you're my hoodoo voodoo doll)
Du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe (du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe)
If you keep on sinnin', I'll just stick another pin in
Wenn du weiter sündigst, steck' ich einfach noch 'ne Nadel rein.
You're my hoodoo voodoo doll, brr
Du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe, brr
Got your gris-gris and your mojo, but it won't work on me
Hast dein Gris-Gris und dein Mojo, doch bei mir wirkt das nicht.
Now you're mixin' up some love potion three
Jetzt mischst du grad 'nen Liebestrank Nummer drei.
Got my deal signed in blood and there ain't no turnin' back
Mein Deal ist mit Blut besiegelt, und es gibt kein Zurück.
Cost me all of my money and my pink Cadillac
Hat mich all mein Geld gekostet und meinen pinken Cadillac.
You're my hoodoo voodoo doll (you're my hoodoo voodoo doll)
Du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe (du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe)
You're my hoodoo voodoo doll (you're my hoodoo voodoo doll)
Du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe (du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe)
You're my hoodoo voodoo doll (you're my hoodoo voodoo doll)
Du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe (du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe)
You're my hoodoo voodoo doll (you're my hoodoo voodoo doll)
Du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe (du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe)
If you keep on sinnin', I'll stick another pin in
Wenn du weiter sündigst, steck' ich noch 'ne Nadel rein.
You're my hoodoo voodoo doll, brr
Du bist meine Hoodoo-Voodoo-Puppe, brr





Авторы: Brian Setzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.