Текст и перевод песни Brian Setzer - Nothing Is A Sure Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Is A Sure Thing
Нет Ничего Неизбежного
I′m
gonna
hit
the
road
Я
отправляюсь
в
путь
I'm
gonna
hit
it
hard
Я
рвану
что
есть
мочи
And
if
the
wheels
explode
И
если
колеса
взорвутся
Then
it
was
in
the
cards
Значит,
так
было
суждено
I
get
it
while
it′s
hot
Я
беру,
пока
горячо
Could
be
the
fix
is
in
Может,
все
подстроено
Give
me
the
longest
shot
Дай
мне
самый
рискованный
шанс
'Cause
nothing
is
a
sure
thing
baby
Ведь
нет
ничего
неизбежного,
детка
I
met
a
champagne
blonde
Я
встретил
шампанскую
блондинку
Came
on
without
a
doubt
Без
сомнений
подошла
She
waved
her
magic
wand
Она
взмахнула
волшебной
палочкой
And
then
the
lights
went
out
И
свет
погас
Woke
up
a
lonely
man
Проснулся
одиноким
человеком
I
looked
into
the
mirror
Я
посмотрел
в
зеркало
Her
lipstick
message
read
Ее
губная
помада
оставила
послание:
"Nothing
is
a
sure
thing,
baby"
"Нет
ничего
неизбежного,
малыш"
Well,
nothing
is
a
sure
bet
Что
ж,
нет
ничего
наверняка
Nothing
is
a
sure
thing
baby
Нет
ничего
неизбежного,
детка
When
you
think
it's
automatic
Когда
думаешь,
что
все
само
собой
Honey,
someone
sets
you
up
for
a
fall
Милая,
кто-то
подставит
подножку
You′ll
lose
it
all
Ты
все
потеряешь
Nothing
is
a
sure
thing
baby
Нет
ничего
неизбежного,
детка
Well,
nothing
is
a
sure
bet
Что
ж,
нет
ничего
наверняка
Nothing
is
a
sure
thing
baby
Нет
ничего
неизбежного,
детка
It′s
a
shady
proposition
Это
темное
дельце
Listen
to
your
intuition
and
go
Слушай
свою
интуицию
и
действуй
Yeah,
don't
you
know
Да,
разве
ты
не
знаешь
Nothing
is
a
sure
thing
baby
Нет
ничего
неизбежного,
детка
Now
trouble
rolls
around
Теперь
неприятности
накатывают
And
so
you′re
laying
low
И
ты
залегаешь
на
дно
You
oughta
double
down
Тебе
следует
удвоить
ставку
Pop
the
clutch
and
go
Бросай
сцепление
и
вперед
I
guarantee
you
this
Я
гарантирую
тебе
You
won't
forget
the
ride
Ты
не
забудешь
эту
поездку
Let′s
seal
it
with
a
kiss
Запечатаем
это
поцелуем
'Cause
nothing
is
a
sure
thing
baby
Ведь
нет
ничего
неизбежного,
детка
Well,
nothing
is
a
sure
bet
Что
ж,
нет
ничего
наверняка
Nothing
is
a
sure
thing
baby
Нет
ничего
неизбежного,
детка
It′s
a
shady
proposition
Это
темное
дельце
Listen
to
your
intuition
and
go
Слушай
свою
интуицию
и
действуй
Yeah,
don't
you
know
Да,
разве
ты
не
знаешь
Nothing
is
a
sure
thing
baby
Нет
ничего
неизбежного,
детка
Well,
nothing
is
a
sure
bet
Что
ж,
нет
ничего
наверняка
Nothing
is
a
sure
thing
baby
Нет
ничего
неизбежного,
детка
When
you
think
it's
automatic
Когда
думаешь,
что
все
само
собой
Honey,
someone
sets
you
up
for
a
fall
Милая,
кто-то
подставит
подножку
You′ll
lose
it
all
Ты
все
потеряешь
Nothing
is
a
sure
thing
Нет
ничего
неизбежного
Nothing
is
a
sure
thing
baby
Нет
ничего
неизбежного,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Setzer, Mike Himmelstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.