Brian Setzer - Off Your Rocker - перевод текста песни на русский

Off Your Rocker - Brian Setzerперевод на русский




Well, I'm just a guy that's mad for rocking
Ну, я просто парень, который без ума от раскачивания
But my folks say I should be stopping
Но мои люди говорят, что мне следует остановиться
My crazy ways
Мои сумасшедшие пути
I ain't asking for more
Я не прошу большего
Rocking and rolling 'til the sun goes down
Качаемся и катимся, пока не зайдет солнце
Playing my music from town to town
Играю мою музыку из города в город
In a crazy way
сумасшедшим образом
I ain't asking for more
Я не прошу большего
So come on, pretty baby
Так давай, милый ребенок
I don't mean maybe
Я не имею в виду, может быть
Come on, so come on, so come on
Давай, так давай, так давай
My daddy says (you're off your rocker)
Мой папа говорит (ты сошел с ума)
My mama says (you're off your rocker)
Моя мама говорит (ты сошел с ума)
My baby says (you're off your rocker)
Мой ребенок говорит (ты сошел с ума)
How you live your life like that?
Как ты так проживаешь свою жизнь?
Gonna get me a gift box and make it sing
Собираюсь принести мне подарочную коробку и заставить ее петь
With a gear shift lever, just to bend the strings
С рычагом переключения передач, просто чтобы погнуть струны
In a crazy way
сумасшедшим образом
I ain't asking for more, mama
Я не прошу большего, мама
I'm gonna find a little girl just to have and to hold
Я найду маленькую девочку, чтобы иметь и держать ее.
Sure fine looking and if truth be told
Конечно, хорошо выглядит, и, по правде говоря,
I might need a little love
Мне может понадобиться немного любви
I ain't asking for more
Я не прошу большего
Yeah, so come on pretty baby
Да, так что давай, красотка
I don't mean maybе
Я не имею в виду, может быть
Come on, so come on, so come on
Давай, так давай, так давай
Well, my daddy says (you'rе off your rocker)
Ну, мой папа говорит (ты сошел с ума)
My mama says (you're off your rocker)
Моя мама говорит (ты сошел с ума)
My baby says (you're off your rocker)
Мой ребенок говорит (ты сошел с ума)
How you gon' live your life like that?
Как ты собираешься так прожить свою жизнь?
My daddy says (you're off your rocker)
Мой папа говорит (ты сошел с ума)
My mama says (you're off your rocker)
Моя мама говорит (ты сошел с ума)
My baby says (you're off your rocker)
Мой ребенок говорит (ты сошел с ума)
How you gon' live your life like that?
Как ты собираешься так прожить свою жизнь?
Come on now, I won't do you wrong
Давай, я не сделаю тебе ничего плохого
Strum my guitar, I'm gonna sing you a song
Поиграй на моей гитаре, я спою тебе песню.
Don't you know I gotta get out of my home
Разве ты не знаешь, что мне нужно уйти из дома?
'Cause my folks won't leave me alone
Потому что мои люди не оставят меня в покое
Gonna get me a gift box and make it sing
Собираюсь принести мне подарочную коробку и заставить ее петь
With a gear shift lever, just to bend the strings
С рычагом переключения передач, просто чтобы погнуть струны
In a crazy way
сумасшедшим образом
I ain't askin' for more
Я не прошу большего
We'll travel all around just having some fun
Мы будем путешествовать повсюду, просто развлекаясь
Playing our music, baby, when we're done
Включаем нашу музыку, детка, когда мы закончим.
We'll do it all again
Мы сделаем все это снова
I ain't asking for more
Я не прошу большего
So come on pretty baby
Так давай, милый ребенок
I don't mean maybe
Я не имею в виду, может быть
Come on, so come on, so come on
Давай, так давай, так давай
My daddy says (you're off your rocker)
Мой папа говорит (ты сошел с ума)
My mama says (you're off your rocker)
Моя мама говорит (ты сошел с ума)
My baby says (you're off your rocker)
Мой ребенок говорит (ты сошел с ума)
How you gon' live your life like that?
Как ты собираешься так прожить свою жизнь?
My daddy says (you're off your rocker)
Мой папа говорит (ты сошел с ума)
My mama says (you're off your rocker)
Моя мама говорит (ты сошел с ума)
My baby says (you're off your rocker)
Мой ребенок говорит (ты сошел с ума)
How you gon' live your life like that?
Как ты собираешься так прожить свою жизнь?
Daddy says (you're off your rocker)
Папа говорит (ты сошел с ума)
Mama says (you're off your rocker)
Мама говорит (ты сошел с ума)
Yeah, baby says (you're off your rocker)
Да, детка говорит (ты сошел с ума)
How you gon' live your life like that?
Как ты собираешься так прожить свою жизнь?
(How you gon' live a life like that?) Well now, baby, see, I got this big plan
(Как ты собираешься прожить такую жизнь?) Ну, детка, видишь, у меня есть большой план
I'm gonna get me a big, long, shiny bus
Я куплю себе большой, длинный, блестящий автобус.
(How you gonna find a guitar like that?) Well, baby see, I saw a guy 'round the corner
(Как ты найдешь такую гитару?) Ну, детка, я увидел парня за углом.
He's got a guitar for sale, it's just like any
У него есть гитара на продажу, она такая же, как и любая другая.
(How you gonna find a gal like that?) Well, baby, I got my eyes on a couple of gals, let me tell ya
(Как ты собираешься найти такую девчонку?) Ну, детка, я заметил пару девчонок, позволь мне сказать тебе
There's a-one just down the block that I like
В этом квартале есть один, который мне нравится
(How you gonna find a job like that?) Oh baby, I've been looking
(Как ты собираешься найти такую работу?) О, детка, я искал
Please don't make me find a job like that
Пожалуйста, не заставляйте меня искать такую работу
(You're off your rocker)
(Ты сошёл с ума)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.