Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sittin' On It All The Time - Live 1995
Let's
do
a
beautiful
song
Давайте
сделаем
красивую
песню
One,
two,
three
Один
два
три
Old
maid
old
maid
stop
acting
like
a
baby
child
Старая
дева,
старая
дева,
перестань
вести
себя
как
маленький
ребенок
Old
maid
old
maid
stop
acting
like
a
baby
child
Старая
дева,
старая
дева,
перестань
вести
себя
как
маленький
ребенок
You
waited
till
you
got
63
Ты
ждал,
пока
тебе
не
наберётся
63
Before
you
started
runnin'
wild
Прежде
чем
ты
начал
сходить
с
ума
Oh,
I'm
lookin'
for
a
gal
О,
я
ищу
девушку
She's
got
to
be
young
and
neat
Она
должна
быть
молодой
и
аккуратной
I'm
lookin'
for
a
gal
Я
ищу
девушку
She's
got
to
be
young
and
neat
Она
должна
быть
молодой
и
аккуратной
What
good
is
a
stove
if
it
don't
put
out
no
heat
Какая
польза
от
печи,
если
она
не
дает
тепла
You
had
your
chance
for
love
and
romance
У
тебя
был
шанс
на
любовь
и
романтику
You
let
it
pass
you
by
Ты
позволяешь
этому
пройти
мимо
тебя
When
you
were
10,
you
used
to
run
from
men
Когда
тебе
было
10,
ты
убегала
от
мужчин
(Kept
on
sittin'
on
it
all
the
time)
(Продолжал
сидеть
на
нем
все
время)
When
you
was
15,
you
was
a
natural
queen
Когда
тебе
было
15,
ты
была
настоящей
королевой
(Kept
on
sittin'
on
it
all
the
time)
(Продолжал
сидеть
на
нем
все
время)
When
you
were
22,
you
didn't
know
what
to
do
Когда
тебе
было
22,
ты
не
знал,
что
делать.
When
you
was
25,
you
thought
about
that
jive
Когда
тебе
было
25,
ты
думал
об
этом
джайве
(Kept
on
sittin'
on
it
all
the
time)
(Продолжал
сидеть
на
нем
все
время)
(You
kept
on
sittin'
on
it
all
the
time)
(Ты
все
время
сидел
на
нем)
When
you
was
31,
you
was
hot
as
the
sun
Когда
тебе
был
31,
ты
был
горяч,
как
солнце.
But
you
kept
on
sittin'
on
it
all
the
time
Но
ты
все
время
продолжал
сидеть
на
этом
(You
kept
on
sittin'
on
it
all
the
time)
(Ты
все
время
сидел
на
нем)
(You
kept
on
sittin'
on
it
all
the
time)
(Ты
все
время
сидел
на
нем)
When
you
was
44,
the
bros
were
knockin'
at
your
door
Когда
тебе
было
44,
братья
стучались
в
твою
дверь
(You
kept
on
sittin'
on
it
all
the
time)
(Ты
все
время
сидел
на
нем)
You
were
52,
you
still
knew
what
to
do
Тебе
было
52,
ты
все
еще
знал,
что
делать.
When
you
were
58,
it
still
wasn't
too
late
Когда
тебе
было
58,
еще
не
было
слишком
поздно
(Kept
on
sittin'
on
it
all
the
time)
(Продолжал
сидеть
на
нем
все
время)
(You
kept
on
sittin'
on
it
all
the
time)
(Ты
все
время
сидел
на
нем)
Now
you're
63,
too
old
for
me
Теперь
тебе
63,
ты
слишком
стар
для
меня.
So
keep
on
sittin'
on
it
all
the
time
Так
что
продолжай
сидеть
на
этом
все
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Mann, H. Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.