Brian Setzer - Town Without Pity - Live 1995 - перевод текста песни на немецкий

Town Without Pity - Live 1995 - Brian Setzerперевод на немецкий




Town Without Pity - Live 1995
Stadt ohne Mitleid - Live 1995
When you're young and so in love as we
Wenn man jung ist und so verliebt wie wir
And bewildered by the world we see
Und verwirrt von der Welt, die wir sehen
Why do people hurt us so?
Warum verletzen uns die Leute so?
Only those in love would know
Nur wer liebt, kann das wissen
What a town without pity can do
Was eine Stadt ohne Mitleid tun kann
If we stop to gaze upon a star
Wenn wir anhalten, um einen Stern zu betrachten
People talk about how bad we are
Reden die Leute darüber, wie schlecht wir sind
Ours is not an easy age
Unsere Zeit ist keine leichte
We're like tigers in a cage
Wir sind wie Tiger in einem Käfig
What a town without pity can do
Was eine Stadt ohne Mitleid tun kann
The young have problems, many problems
Die Jungen haben Probleme, viele Probleme
We need an understanding heart
Wir brauchen ein verständnisvolles Herz
Why don't they help us, try to help us?
Warum helfen sie uns nicht, versuchen sie uns zu helfen?
Before this clay and granite planet blows apart
Bevor dieser Planet aus Lehm und Granit auseinanderfliegt
Take these eager lips and hold me fast
Nimm diese begierigen Lippen und halt mich fest
I'm afraid this kind of joy can't last
Ich fürchte, diese Art von Freude kann nicht andauern
How can we keep love alive?
Wie können wir die Liebe am Leben erhalten?
How can anything survive
Wie kann irgendetwas überleben
When these little minds tear you in two?
Wenn diese kleinen Geister dich zerreißen?
What a town without pity can do, ohh
Was eine Stadt ohne Mitleid tun kann, ohh
How can we keep love alive?
Wie können wir die Liebe am Leben erhalten?
How can anything survive
Wie kann irgendetwas überleben
When these little minds tear you in two?
Wenn diese kleinen Geister dich zerreißen?
How can we keep love alive?
Wie können wir die Liebe am Leben erhalten?
How can anything survive
Wie kann irgendetwas überleben
When these little minds tear you in two?
Wenn diese kleinen Geister dich zerreißen?
What a town without pity can do
Was eine Stadt ohne Mitleid tun kann
No, it isn't very pretty
Nein, es ist nicht sehr schön
What a town without pity can do
Was eine Stadt ohne Mitleid tun kann





Авторы: Dimitri Tiomkin, Ned Washington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.