Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My American Guilt
Meine amerikanische Schuld
My
American
guilt
crouches
in
the
corner
Meine
amerikanische
Schuld
kauert
in
der
Ecke
Watches
me
for
hours
without
moving
at
all
Beobachtet
mich
stundenlang,
ohne
sich
überhaupt
zu
bewegen
Anorexic.
Unapologetic
Anorektisch.
Reuelos
It′s
just
waiting
for
me
to
get
up
and
turn
on
the
TV
Sie
wartet
nur
darauf,
dass
ich
aufstehe
und
den
Fernseher
einschalte
Don't
back
down
from
this
Weiche
nicht
davor
zurück
You
are
on
to
something
here
Du
bist
hier
einer
Sache
auf
der
Spur
It′s
been
way
too
long
since
you've
felt
anything
Es
ist
viel
zu
lange
her,
seit
du
irgendetwas
gefühlt
hast
And
all
that
you
have
done,
the
thoughts
you've
brought
to
life,
this
isn′t
healthy
at
all
Und
all
das,
was
du
getan
hast,
die
Gedanken,
die
du
zum
Leben
erweckt
hast,
das
ist
überhaupt
nicht
gesund
When
did
you
get
so
quiet?
(my
American
guilt)
Wann
bist
du
so
still
geworden?
(meine
amerikanische
Schuld)
I′ve
kept
you
in
no
short
supply
of
reasons
to
sing
Ich
habe
dir
wahrlich
genug
Gründe
zum
Singen
geliefert
We're
all
so
comfortable
here
Wir
fühlen
uns
hier
alle
so
wohl
There′s
no
motivation,
or
emotion,
or
movement,
or
breathing...
Es
gibt
keine
Motivation,
keine
Emotion,
keine
Bewegung,
kein
Atmen...
My
video
heart
picks
up
on
nothing
Mein
Video-Herz
nimmt
nichts
wahr
Conveniently
wired
not
to
receive
Bequemerweise
so
verdrahtet,
nichts
zu
empfangen
When
life
is
just
a
story,
it's
easy
to
forget
Wenn
das
Leben
nur
eine
Geschichte
ist,
vergisst
man
leicht
That
you′re
not
the
only
person
who
is
acting
Dass
du
nicht
die
einzige
Person
bist,
die
schauspielert
Don't
back
down
from
this.
Finally
a
little
truth
Weiche
nicht
davor
zurück.
Endlich
ein
wenig
Wahrheit
It′s
been
way
too
long
since
you've
used
your
brain
Es
ist
viel
zu
lange
her,
seit
du
dein
Gehirn
benutzt
hast
And
all
that
you
have
done,
the
thoughts
you've
brought
to
life,
this
isn′t
healthy
at
all
Und
all
das,
was
du
getan
hast,
die
Gedanken,
die
du
zum
Leben
erweckt
hast,
das
ist
überhaupt
nicht
gesund
Just
sit
back
Lehn
dich
einfach
zurück
There′s
nothing
to
see
here
Hier
gibt
es
nichts
zu
sehen
Eat.
Sleep.
Watch
Essen.
Schlafen.
Zuschauen
We'll
take
care
of
everything
Wir
kümmern
uns
um
alles
Don′t
make
a
sound
Gib
keinen
Laut
von
dir
(My
American
guilt)
(Meine
amerikanische
Schuld)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Vaughn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.