Текст и перевод песни Brian Wilson - California Saga
On
my
way
to
sunny
Californi-a
На
пути
в
солнечную
Калифорнию
...
On
my
way
to
spend
another
sunny
day
Я
собираюсь
провести
еще
один
солнечный
день.
Get
yourself
in
the
cool,
clear
water
Окунитесь
в
прохладную,
чистую
воду.
The
sun
shines
brightly
down
on
Penny′s
place
Солнце
ярко
светит
над
домом
Пенни.
The
air's
so
clean
that
it
just
takes
your
mind
away
Воздух
такой
чистый,
что
просто
сводит
с
ума.
Takes
your
mind
away
(Yeah)
Забирает
твой
разум
прочь
(да).
Takes
your
mind
away
Забирает
твой
разум
прочь
Have
you
ever
been
south
of
Monterey?
Ты
когда-нибудь
был
к
югу
от
Монтерея?
Barrancas
carve
the
coast
line
Барранкас
вырезает
береговую
линию.
And
the
Chaparral
flows
to
the
sea
И
Чапараль
впадает
в
море.
′Neath
waves
of
golden
sunshine
Под
волнами
золотого
солнца
Have
you
ever
been
north
of
Morro
Bay?
Ты
когда-нибудь
был
к
северу
от
залива
Морро?
The
South
Coast
plows
the
sea
Южное
побережье
бороздит
море.
And
the
people
there
are
of
the
breed
И
люди
там
из
породы.
They
don't
need
electricity
(Oh,
yeah)
Им
не
нужно
электричество
(О,
да).
Water,
(Water),
water,
(Water)
Вода,
(Вода),
Вода,
(Вода)
Cool
cascades
of
clear,
clear
water
Прохладные
каскады
чистой,
чистой
воды.
And
the
sun
dance
final
scene
sets
the
hills
ablaze
И
последняя
сцена
танца
солнца
зажигает
холмы.
Horizon
edges
quick
up
the
mountain's
way
Края
горизонта
быстро
поднимаются
вверх
по
склону
горы
Up
the
mountain′s
way
(Yeah)
Вверх
по
горному
пути
(да)
Up
the
mountain′s
way
Вверх
по
горному
пути
Have
you
ever
been
down
Salinas
way?
Ты
когда-нибудь
был
на
Салинас-Уэй?
Where
Steinbeck
found
the
valley
Где
Стейнбек
нашел
долину?
And
he
wrote
about
it
the
way
it
was
И
он
написал
об
этом
так,
как
это
было.
In
his
travelin's
with
Charley
В
своем
путешествии
с
Чарли
And
have
you
ever
walked
down
by
the
sycamores
А
вы
когда
нибудь
гуляли
под
сикоморами
Where
the
farmhouse
used
to
be?
Где
раньше
был
фермерский
дом?
There
the
monarch′s
autumn
journey
ends
На
этом
осеннее
путешествие
монарха
заканчивается.
On
a
windswept
cyprus
tree
На
продуваемом
всеми
ветрами
кипрском
дереве
Water,
(Water),
water,
(Water)
Вода,
(Вода),
Вода,
(Вода)
Get
yourself
in
the
cool,
clear
water
Окунитесь
в
прохладную,
чистую
воду.
And
the
sun
shines
brightly
down
on
Penny's
place
И
солнце
ярко
светит
над
домом
Пенни.
(The
sun
shines
brightly
down
on
the
bay)
(Солнце
ярко
светит
на
залив)
The
air′s
so
clean
that
it
just
takes
your
mind
away
Воздух
такой
чистый,
что
просто
сводит
с
ума.
Takes
your
mind
away
(Yeah)
Забирает
твой
разум
прочь
(да).
Takes
your
mind
away
Забирает
твой
разум
прочь
Have
you
ever
been
to
a
festival
Ты
когда
нибудь
был
на
фестивале
The
Big
Sur
congregation?
Конгрегация
Биг-Сура?
Where
Country
Joe
will
do
his
show
Где
кантри
Джо
покажет
свое
шоу
And
he'd
sing
about
liberty
И
он
пел
о
свободе.
And
the
people
there
in
the
open
air
И
люди
там,
на
открытом
воздухе.
One
big
family
Одна
большая
семья.
Yeah,
the
people
there
love
to
sing
and
share
Да,
люди
там
любят
петь
и
делиться.
The
new
found
liberty
Вновь
обретенная
свобода
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.