Текст и перевод песни Briana Marela - The Summertime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
frightening
to
know
Страшно
осознавать,
That
our
cells
create
souls
Что
наши
клетки
создают
души,
And
that
you
would
drive
to
see
me
И
что
ты
готов
ехать
ко
мне,
When
we
live
in
different
cities
Хотя
мы
живем
в
разных
городах.
And
I
had
a
part
of
you
И
частичка
тебя
Carried
inside
of
me
Была
внутри
меня,
Before
I
gave
it
to
a
place
Прежде
чем
я
отдала
ее
туда,
Where
other
people
make
mistakes
Где
другие
люди
совершают
ошибки.
It
brings
us
close,
and
further
apart
Это
и
сближает
нас,
и
отдаляет,
Wasting
a
seed
that
wanted
to
grow
up
Губя
семя,
которое
хотело
вырасти.
But
we
are
only
kids
who
have
just
left
our
homes
Но
мы
всего
лишь
дети,
которые
только
что
покинули
свои
дома.
You
talk
in
your
sleep
Ты
говоришь
во
сне,
I'm
silent
six
weeks
А
я
молчу
шесть
недель.
It's
better
when
you're
here
keeping
me
safe,
Мне
лучше,
когда
ты
рядом,
Holding
me
near
Обнимаешь
меня,
I'm
saving
my
smiles
for
you
Я
храню
свои
улыбки
для
тебя,
Instead
of
sadness
А
не
для
грусти.
I
swallow
when
you
disappear
Когда
ты
исчезаешь,
я
словно
проглатываю
свои
чувства,
For
days
when
I
have
been
unclear
В
те
дни,
когда
мне
не
всё
ясно.
What
about
when
you
no
longer
need
me?
А
что
будет,
когда
я
тебе
больше
не
буду
нужна?
When
you
no
longer
wait
impatient
for
me
to
come
home?
Когда
ты
перестанете
нетерпеливо
ждать
моего
возвращения
домой?
I'm
not
needy
but
sometimes
I
need
you
Я
не
нуждаюсь
в
постоянной
опеке,
но
иногда
ты
мне
очень
нужен,
And
it
gets
so
hard
to
tell
you
all
the
times
I've
been
wrong
И
мне
так
сложно
рассказывать
тебе
о
своих
ошибках.
So
I'll
fall
asleep
alone
and
hope
it
won't
take
long
Поэтому
я
засну
одна
и
буду
надеяться,
что
это
не
займет
много
времени.
Your
patience
is
running
thin
Твоё
терпение
на
исходе,
I
keep
guessing
what
you're
thinking
Я
пытаюсь
угадать,
о
чем
ты
думаешь.
I'm
waiting
for
a
sign
to
know
it's
okay
Я
жду
знака,
чтобы
понять,
можно
ли
уже
To
think
about
the
summertime
Думать
о
лете,
To
think
about
the
summertime
Думать
о
лете,
To
know
it's
okay
to
think
about
you
Знать,
что
можно
думать
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Briana Marela Lizarraga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.