Текст и перевод песни Brice Conrad - Si c'était demain - Version organique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si c'était demain - Version organique
If it were tomorrow - Organic version
Rien
rien
rien
d'autre
Nothing
else
nothing
Rien
rien
sur
ce
chemin
Nothing
on
this
road
Qui
vaille
ou
qui
vient
That’s
worth
anything
or
comes
Là-bas
bas
un
ciel
te
traîne
There,
far
away,
a
sky
drags
you
Comme
traînent
les
semaines
Like
weeks
drag
Ici
faudrait
partir
I
should
leave
here
Rien
à
dire
Nothing
to
say
Oh
rien
de
bien
Oh,
nothing
good
Je
rêve
d'un
autre
style
I
dream
of
a
different
style
Ce
que
j'attends
c'est
que
tu
m'emmènes
What
I
want
is
for
you
to
take
me
away
Sur
les
toits
les
avenues
les
bords
de
Seine
On
the
rooftops,
on
the
avenues,
on
the
banks
of
the
Seine
Si
c'était
demain
If
it
were
tomorrow
Ce
que
j'attends
c'est
que
tu
m'emmènes
What
I
want
is
for
you
to
take
me
away
Et
plus
loin
d'autres
fois
que
tu
me
prennes
And
farther
away,
other
times,
for
you
to
hold
me
Si
c'était
demain
If
it
were
tomorrow
Si
c'était
demain
If
it
were
tomorrow
Rien
rien
ne
regrettons
rien
Nothing,
let’s
not
regret
anything
Mon
ange
ce
n'est
rien
My
angel,
it’s
nothing
Au
cas
où
on
revient
In
case
we
come
back
Le
long
long
du
fleuve
qui
gronde
Along
the
long,
rumbling
river
Changeons
les
saisons
Let’s
change
the
seasons
En
simples
secondes
In
a
few
seconds
Ici
faudra
mourir
I
will
have
to
die
here
Sans
rien
dire
Without
saying
anything
Et
sans
chagrin
And
without
sorrow
Bâtissons
un
empire
Let’s
build
an
empire
Loin
du
pire
Far
from
the
worst
Allez
viens
Come
on,
let’s
go
Ce
que
j'attends
c'est
que
tu
m'emmènes
What
I
want
is
for
you
to
take
me
away
Sur
les
toits
les
avenues
les
bords
de
Seine
On
the
rooftops,
on
the
avenues,
on
the
banks
of
the
Seine
Si
c'était
demain
If
it
were
tomorrow
Ce
que
j'attends
c'est
que
tu
m'emmènes
What
I
want
is
for
you
to
take
me
away
Et
plus
loin
d'autres
fois
que
tu
me
prennes
And
farther
away,
other
times,
for
you
to
hold
me
Si
c'était
demain
If
it
were
tomorrow
Si
c'était
demain
If
it
were
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bertrand Noel Robert Soulier, Geoffroy Berlioz, Tristan Salvati, Brice Conrad
Альбом
2
дата релиза
06-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.