Текст и перевод песни Bricio - Quadro da Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quadro da Vida
Картина Жизни
Olhando
pro
quadro
da
vida,
vou
pintar
Глядя
на
картину
жизни,
я
рисую,
Sou
o
criador
da
minha
realidade
Я
творец
своей
реальности.
E
nessa
tela
e
vejo
bitches
e
alguns
niggas
И
на
этом
холсте
я
вижу
красоток
и
парочку
ниггеров.
Ela
aperta
o
verde
e
liga
pras
amigas
Она
жмёт
на
зелёный
и
звонит
подругам.
Vem
quicar
em
cima
de
mim
Давай,
двигай
на
мне,
Sem
tirar
em
cima
de
mim
Не
слезай
с
меня.
Por
dinheiro
a
correria
não
para
Ради
денег
беготня
не
прекращается,
E
por
elas
minha
vida
é
tão
rara
И
благодаря
им
моя
жизнь
так
редка.
A
tristeza
puramente,
as
fãs,
saram
Грусть,
чистой
воды,
поклонницы
излечили,
Amo
cada
mina
da
minha
vida
Люблю
каждую
девушку
в
моей
жизни.
Obrigado
minha
mãe,
obrigado
minha
rainha
Спасибо,
мама,
спасибо,
моя
королева,
'Tô
construindo
teu
trono,
obstinado
a
ser
o
mais
pica
Строю
твой
трон,
одержим
идеей
стать
самым
крутым.
Minas
gerais
'tá
no
coração,
em
RJ
fiz
amigos
reais
Минас-Жерайс
в
моём
сердце,
в
Рио
я
нашёл
настоящих
друзей.
Inimigos
eu
não
coleciono
tenho
coisa
melhor
p'ra
fazer,
em
paz
Врагов
я
не
коллекционирую,
у
меня
есть
дела
поважнее,
живу
в
мире.
Ohh,
dom,
dons
О-о,
дар,
дары,
Sou
grato
aos
dons
Я
благодарен
за
дары,
Arregaço
nos
sons
Выкладываюсь
в
треках,
O
futuro
boss
Будущий
босс.
Ontem
tirava
nós
Вчера
разруливал
проблемы,
Eu
ando
tão
só
Я
так
одинок,
E
me
sinto
melhor
И
мне
так
лучше.
Driblando
problemas
e
vermes,
no
estilo
me
sinto
o
ronaldinho
Обхожу
проблемы
и
червей,
в
этом
стиле
чувствую
себя
Роналдиньо,
Foda-se
o
que
passou
o
agora
é
o
que
importa
К
чёрту
прошлое,
сейчас
важно
настоящее.
'Tô
pintando
o
futuro,
um
império
Рисую
будущее,
империю,
'Tô
focado,
enquanto
'tô
Я
сосредоточен,
пока
я.
Olhando
pro
quadro
da
vida,
vou
pintar
Глядя
на
картину
жизни,
я
рисую,
Sou
o
criador
da
minha
realidade
Я
творец
своей
реальности.
E
nessa
tela
e
vejo
bitches
e
alguns
niggas
И
на
этом
холсте
я
вижу
красоток
и
парочку
ниггеров.
Ela
aperta
o
verde
e
liga
pras
amigas
Она
жмёт
на
зелёный
и
звонит
подругам.
Vem
quicar
em
cima
de
mim
Давай,
двигай
на
мне,
Sem
tirar
em
cima
de
mim
Не
слезай
с
меня.
No
estúdio
beats
faço
esgotar
В
студии
я
исчерпываю
все
биты,
Homem
de
negócios,
pablo
escobar
Деловой
человек,
Пабло
Эскобар.
Dou
o
xaveco,
e
as
mina
quer
encostar
Заговариваю,
и
девушки
хотят
прижаться.
Sem
egoísmo
chamo
os
manos,
p'ra
Без
эгоизма
зову
братьев,
чтобы
Enfumaçar,
fumar,
e
virar
ciroc,
é
o
clima
Закурить,
покурить
и
выпить
Сирок,
вот
такой
настрой.
Black
label
p'ra
brindar,
jack
daniel's
tu
escolhe,
linda
Black
Label,
чтобы
отметить,
Jack
Daniel's
ты
выберешь,
красотка.
Nada
é
impossível
p'ra
nós
Для
нас
нет
ничего
невозможного,
O
impossível
é
só
ponto
de
vista
Невозможное
— это
всего
лишь
точка
зрения.
Estado
de
espírito
sofredor
nunca
vai
trazer
os
seus
sonhos
p'ra
pista
Страдающее
состояние
души
никогда
не
воплотит
твои
мечты
в
реальность.
Sou
grato
aos
dons
Я
благодарен
за
дары,
Arregaço
nos
sons
Выкладываюсь
в
треках,
O
futuro
boss
Будущий
босс.
Ontem
tirava
nós
Вчера
разруливал
проблемы,
Eu
ando
tão
só
Я
так
одинок,
E
me
sinto
melhor
И
мне
так
лучше.
Comendo
livros
e
os
ingerindo
p'ra
elevar
o
QI
Читаю
книги
и
впитываю
их,
чтобы
повысить
IQ.
É
que
eu
busco
o
equilíbrio,
por
isso,
rolês
e
bitches
Я
ищу
равновесие,
поэтому
тусовки
и
красотки.
'Tô
pintando
o
futuro,
um
império
Рисую
будущее,
империю,
'Tô
focado
enquanto
'tô
Я
сосредоточен,
пока
я.
Olhando
pro
quadro
da
vida,
vou
pintar
Глядя
на
картину
жизни,
я
рисую,
Sou
o
criador
da
minha
realidade
Я
творец
своей
реальности.
E
nessa
tela
e
vejo
bitches
e
alguns
niggas
И
на
этом
холсте
я
вижу
красоток
и
парочку
ниггеров.
Ela
aperta
o
verde
e
liga
p'ras
amigas
Она
жмёт
на
зелёный
и
звонит
подругам.
Vem
quicar
em
cima
de
mim
Давай,
двигай
на
мне,
Sem
tirar
em
cima
de
mim
Не
слезай
с
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.