Текст и перевод песни Bricio - Transcender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Há
algo
em
mim
que
me
faz
sentir
There's
something
inside
me
that
makes
me
believe
Que
já
nos
conhecíamos
há
muito
tempo
That
we've
known
each
other
for
so
long
Naquele
tempo
onde
evoluir
At
a
time
where
evolving
E
nos
ajudar,
moviam
nossos
sentimentos
And
helping
each
other,
laid
the
foundation
for
our
feelings
Vem
que
hoje
eu
quero
te
abraçar
Come
here,
because
today
I
want
to
hold
you
in
my
arms
E
provar
do
amor
ao
te
beijar
And
prove
my
love
by
kissing
you
Sem
me
culpar,
baby
Without
blaming
myself,
baby
Sem
te
culpar,
baby
Without
blaming
you,
baby
E
no
amanhecer
poder
te
olhar
And
by
the
time
dawn
has
broken,
I
will
be
able
to
look
at
you
Sentir
o
prazer
de
te
acariciar
Feel
the
pleasure
as
I
caress
you
Sem
me
culpar,
baby
Without
blaming
myself,
baby
Sem
te
culpar,
baby
Without
blaming
you,
baby
UUh...
Vou
transcender
os
limites
UUh...
I
will
transcend
the
limits
UUh...
Com
você
o
caminho
vai
UUh...
With
you,
the
path
will
Ser
mais
divertido
vai
Become
more
enjoyable
Não
vou
deixar
pra
depois
o
que
I
won't
put
off
until
tomorrow
what
Posso
fazer
e
devo
fazer
agora
I
can
and
should
do
now
A
sensação
da
vitória
já
não
cabe
em
mim
The
feeling
of
victory
is
about
to
burst
within
me
Por
mim,
por
você,
eu
nunca
vou
desistir
For
me,
for
you,
I
will
never
give
up
Vem
que
hoje
eu
quero
te
abraçar
Come
here,
because
today
I
want
to
hold
you
in
my
arms
E
provar
do
amor
ao
te
beijar
And
prove
my
love
by
kissing
you
Sem
me
culpar,
baby
Without
blaming
myself,
baby
Sem
te
culpar,
baby
Without
blaming
you,
baby
E
no
amanhecer
poder
te
olhar
And
by
the
time
dawn
has
broken,
I
will
be
able
to
look
at
you
Sentir
o
prazer
de
te
acariciar
Feel
the
pleasure
as
I
caress
you
Sem
me
culpar,
baby
Without
blaming
myself,
baby
Sem
te
culpar,
baby
Without
blaming
you,
baby
UUh...
Vou
transcender
os
limites
UUh...
I
will
transcend
the
limits
UUh...
Com
você
o
caminho
vai
UUh...
With
you,
the
path
will
Ser
mais
divertido
vai
Become
more
enjoyable
Hey
mina,
vem
viver
Hey,
girl,
come
live
Vem
colar
comigo,
vem
me
dar
prazer
Come
hang
out
with
me,
come
give
me
pleasure
Liga
pra
mãe
diz
que
tá
com
a
amiga
Call
your
mom
and
tell
her
you're
with
a
friend
Toma
um
drink
pra
esquentar
o
clima
Have
a
drink
to
get
us
in
the
mood
Fica
à
vontade
na
casa,
ela
também
é
sua
Make
yourself
at
home,
the
house
is
also
yours
Quando
"cê"
tá
aqui,
eu
não
quero
ir
pra
rua
When
you're
here,
I
don't
want
to
go
out
Hoje
a
noite
vai
ficar
daquele
jeito
Tonight
is
going
to
be
unforgettable
Se
tá
comigo,
então
tá
tudo
perfeito
If
you're
with
me,
then
everything's
perfect
Vou
te
fazer
pirar,
te
quero
toda
nua
I'm
going
to
make
you
lose
your
mind,
I
want
you
all
naked
Você
vai
viajar,
vou
te
levar
pra
lua
You're
going
to
trip,
I'm
going
to
take
you
to
the
moon
Essa
noite
é
nossa,
essa
noite
é
sua
This
night
is
ours,
this
night
is
yours
É
o
Don
no
flow
e
a
festa
continua
It's
Don
on
the
flow
and
the
party
continues
UUh...
Vou
transcender
os
limites
UUh...
I
will
transcend
the
limits
UUh...
Com
você
o
caminho
vai
UUh...
With
you,
the
path
will
Ser
mais
divertido
vai
Become
more
enjoyable
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.