Brick Bazuka - Wake Up - перевод текста песни на немецкий

Wake Up - Brick Bazukaперевод на немецкий




Wake Up
Wach auf
Поющие улицы давят мигренью
Singende Straßen drücken mit Migräne
Вчера с пистолетом, сегодня с мишенью
Gestern mit einer Pistole, heute mit einem Ziel
Они все несут и несут подношения
Sie alle bringen und bringen Opfergaben
Голодному городу, мы тут как звенья
Der hungrigen Stadt, wir sind hier wie Glieder
Скованы цепью, он наложил сепию
Mit einer Kette gefesselt, er hat Sepia aufgetragen
Я делаю фото, я делаю фото
Ich mache Fotos, ich mache Fotos
Вчера понедельник - сегодня суббота
Gestern Montag - heute Samstag
Я чувствую голод, я чувствую рвоту
Ich fühle Hunger, ich fühle Übelkeit
За нами тут смотрят, я чувствую твой взгляд
Man beobachtet uns hier, ich spüre deinen Blick
Играешь с ним в прятки, выходишь обратно
Du spielst Verstecken mit ihm, kommst wieder heraus
Смотрит большим глазом на нем катаракта
Er schaut mit einem großen Auge, auf dem ein Katarakt ist
Кину в него камень сочтут за теракт
Werfe ich einen Stein, wird es als Terrorakt gewertet
Брожу между зданий, дожидаясь антракта
Ich wandere zwischen den Gebäuden, warte auf die Pause
В местах злачных, в подворотнях гатчино
An zwielichtigen Orten, in den Hinterhöfen von Gatschina
Мешки под глазами не спрячешь за патчами
Augenringe kann man nicht mit Patches verstecken
И все твои данные давно кем-то скачены
Und all deine Daten sind längst von jemandem heruntergeladen
Не знаешь что хавать, не знаешь что сращивать
Du weißt nicht, was du essen, du weißt nicht, was du auftreiben sollst
Проснись
Wach auf
Мне снился сон, в ярких красках
Ich hatte einen Traum, in leuchtenden Farben
Там люди смеются там люди без масок
Dort lachen die Menschen, dort sind Menschen ohne Masken
Красивый фон, будто айваска
Schöner Hintergrund, wie bei Ayahuasca
Но вот я проснулся, мой город ракраска
Aber dann bin ich aufgewacht, meine Stadt ist ein Ausmalbild
Черно-белый, хоть что делай
Schwarz-weiß, egal was du machst
Все равно поставят стеллу
Man wird trotzdem eine Stele aufstellen
Снова крошат пальцы мел
Wieder zerbröseln Finger Kreide
Нужно что-то с этим делать
Man muss etwas dagegen tun
Но я сделать не сумел
Aber ich konnte es nicht tun
И уносят мое тело
Und sie tragen meinen Körper weg
Мое тело мое тело
Meinen Körper, meinen Körper
Бренный тлен
Vergänglicher Staub
Кто успел его тот съел
Wer es geschafft hat, hat ihn gegessen
Я снова проснулся
Ich bin wieder aufgewacht
Wake up donny wake up
Wach auf, Donny, wach auf
Лежу в своей комнате, суставы на ломате
Ich liege in meinem Zimmer, die Gelenke schmerzen
Я будто на пляже но это все хромакей
Ich bin wie am Strand, aber das ist alles Greenscreen
Никто тут не ляжет, повис будто на брелке
Niemand wird sich hier hinlegen, ich hänge wie an einem Schlüsselanhänger
Походу пизда моей эргономике
Sieht so aus, als wäre meine Ergonomie im Arsch
Это все хроники нарнии хроники
Das sind alles Chroniken von Narnia, Chroniken
Очередной рэппер оказался гомиком
Ein weiterer Rapper hat sich als schwul herausgestellt
Листаю инсту, ищу пост про сонники
Ich scrolle durch Insta, suche einen Beitrag über Traumbücher
Ещё один день гоняю на умняке
Ein weiterer Tag, an dem ich klugscheiße
Болтаюсь по дому болтаюсь на турнике
Ich hänge im Haus herum, hänge an der Klimmzugstange
Ты вроде бы падал, летая в крутом пике
Du bist anscheinend gefallen, während du im Sturzflug warst
Пёс загнанный в угол, лег закладкой в тупике
Ein Hund, in die Ecke getrieben, liegt als Lesezeichen in der Sackgasse
Я заснул в субботу проснулся во вторнике
Ich bin am Samstag eingeschlafen und am Dienstag aufgewacht
Проснись
Wach auf





Авторы: алексей алексеев, дмитрий травиничев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.