Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuel and Fire
Treibstoff und Feuer
I
drive
a
69
Lincoln
with
suicide
doors
Ich
fahre
einen
69er
Lincoln
mit
Selbstmördertüren
A
modified
engine
I
put
4 on
the
floor
Ein
modifizierter
Motor,
ich
habe
eine
Viergang-Bodenschaltung
Head
lights
glowing
like
the
devils
eyes
Scheinwerfer
glühen
wie
die
Augen
des
Teufels
When
I
fire
it
up
you?
ll
go
blind
Wenn
ich
ihn
starte,
wirst
du
blind
From
the
tail
pipe
we
got
red
brimstone
Aus
dem
Auspuff
kommt
roter
Schwefel
When
I
drive
by
it
rattles
your
bones
Wenn
ich
vorbeifahre,
rüttelt
es
an
deinen
Knochen
The
horn
howls
like
the
hounds
of
hell
Die
Hupe
heult
wie
die
Höllenhunde
Got
demons
in
the
backseat
ringing
those
bells
Ich
habe
Dämonen
auf
dem
Rücksitz,
die
diese
Glocken
läuten
Fuel
and
fire
got
no
place
to
hide
Treibstoff
und
Feuer,
kein
Ort
zum
Verstecken
I
ride
the
lightening
and
I
never
die
Ich
reite
den
Blitz
und
sterbe
nie
Fuel
and
fire
can?
t
you
read
the
signs
Treibstoff
und
Feuer,
kannst
du
die
Zeichen
nicht
lesen?
I
am
in
your
head
I
fall
from
the
skies
Ich
bin
in
deinem
Kopf,
ich
falle
vom
Himmel
The
highway
that
I
run
is
paved
with
ash
Die
Autobahn,
die
ich
befahre,
ist
mit
Asche
gepflastert
I
always
borrow
and
I
never
pay
back
Ich
leihe
immer
und
zahle
nie
zurück
Poor
little
souls
praying
for
their
loved
ones
Arme
kleine
Seelen,
die
für
ihre
Lieben
beten
I
won?
t
stop
burning
till
the
killing
gets
done
Ich
höre
nicht
auf
zu
brennen,
bis
das
Töten
vollbracht
ist
If
you
feel
the
ground
shake
and
see
black
clouds
roll
Wenn
du
spürst,
wie
der
Boden
bebt
und
schwarze
Wolken
ziehen
I?
m
going
to
warn
you
I?
m
stirring
the
coals
Ich
warne
dich,
ich
schüre
die
Kohlen
When
you
see
me
coming
it
is
too
late
Wenn
du
mich
kommen
siehst,
ist
es
zu
spät
If
your
eyes
on
me
then
you?
ve
sealed
your
fate
Wenn
deine
Augen
auf
mir
ruhen,
hast
du
dein
Schicksal
besiegelt
I
am
the
antiChrist
I
am
the
anguish
that
you
wear
Ich
bin
der
Antichrist,
ich
bin
die
Qual,
die
du
trägst
I
am
your
covering
a
long
piercing
dead
stare
Ich
bin
deine
Hülle,
ein
langer,
durchdringender,
toter
Blick
I
am
your
veil
of
flesh
that
blinds
you
from
the
truth
Ich
bin
dein
Schleier
aus
Fleisch,
der
dich
für
die
Wahrheit
blind
macht
I
am
humanity
the
mortal
man
shall
never
rule
Ich
bin
die
Menschheit,
der
sterbliche
Mensch
wird
niemals
herrschen
I
am
the
drugs
you
take
that
gets
you
closer
to
your
God
Ich
bin
die
Drogen,
die
du
nimmst,
die
dich
deinem
Gott
näher
bringen
I
am
all
the
things
that
you
never
thought
you
would
become
Ich
bin
all
die
Dinge,
von
denen
du
nie
dachtest,
dass
du
sie
werden
würdest
I
know
you
hate
me
for
it?
s
written
in
your
own
blood
Ich
weiß,
du
hasst
mich,
denn
es
steht
in
deinem
eigenen
Blut
geschrieben
So
go
ahead
and
kill
me
and
you?
ll
stand
where
I
have
stood
Also
mach
weiter
und
töte
mich,
und
du
wirst
stehen,
wo
ich
gestanden
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troy Allen Thompson, Philip Dale Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.