Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
from
the
ends
don't
dance
we
don't
chit
chat
nothing
Ein
Typ
aus
der
Gegend
tanzt
nicht,
wir
quatschen
nicht,
nichts
Please
don't
ask
me
shit
you
can
ask
uncle
Ozzie
Bitte
frag
mich
nichts,
du
kannst
Onkel
Ozzie
fragen
Sing
to
your
bitch
so
bad
she
gon
think
I'm
kid
Cudi
Ich
singe
so
schlecht
für
deine
Schlampe,
sie
wird
denken,
ich
bin
Kid
Cudi
Man
really
tried
to
run
backed
it
out
now
he
duppy
Der
Typ
hat
wirklich
versucht
wegzulaufen,
hat
es
zurückgezogen,
jetzt
ist
er
ein
Geist
Please
do
not
pretend
Bitte
tu
nicht
so
A
week
ago
I
had
a
Benz
Vor
einer
Woche
hatte
ich
einen
Benz
Cause
I
was
trynna
impress
Weil
ich
versucht
habe
zu
beeindrucken
Now
I
wish
I
did
way
less
Jetzt
wünschte
ich,
ich
hätte
viel
weniger
getan
Kiss
her
then
I
let
go
running
round
playing
with
extendo's
Ich
küsse
sie
und
lasse
sie
dann
los,
renne
herum
und
spiele
mit
Extendo's
Niggas
all
with
the
draco's
while
you
coming
with
that
dotty
Niggas
alle
mit
den
Dracos,
während
du
mit
diesem
Dotty
kommst
Niggas
I
trust
betrayed
me
can't
forget
it
this
shit
crazy
Niggas,
denen
ich
vertraute,
haben
mich
verraten,
ich
kann
es
nicht
vergessen,
dieser
Scheiß
ist
verrückt
She
said
she
had
a
baby
that's
a
lie
she
tried
to
trap
me
Sie
sagte,
sie
hätte
ein
Baby,
das
ist
eine
Lüge,
sie
hat
versucht,
mich
reinzulegen
I
might
go
down
to
the
ends
to
see
the
lighty
if
I'm
lucky
Ich
gehe
vielleicht
runter
in
die
Gegend,
um
das
Helle
zu
sehen,
wenn
ich
Glück
habe
But
the
pressure
comes
again
on
a
wimp
Aber
der
Druck
kommt
wieder
auf
einen
Schwächling
That's
a
hench
Das
ist
ein
Muskelprotz
32
what's
the
cost
of
the
whip
32,
was
kostet
der
Wagen
Pushing
bricks
he
nicked
to
the
can
Er
schiebt
Steine,
er
wurde
in
den
Knast
gesteckt
He
got
dipped
3 times
in
the
pen
Er
wurde
dreimal
im
Knast
erwischt
What
a
time
to
be
alive
in
my
yard
Was
für
eine
Zeit,
um
in
meinem
Hof
am
Leben
zu
sein
Man
from
the
ends
don't
dance
we
don't
chit
chat
nothing
Ein
Typ
aus
der
Gegend
tanzt
nicht,
wir
quatschen
nicht,
nichts
Please
don't
ask
me
shit
you
can
ask
uncle
Ozzie
Bitte
frag
mich
nichts,
du
kannst
Onkel
Ozzie
fragen
Sing
to
your
bitch
so
bad
she
gon
think
I'm
kid
Cudi
Ich
singe
so
schlecht
für
deine
Schlampe,
sie
wird
denken,
ich
bin
Kid
Cudi
Man
really
tried
to
run
backed
it
out
now
he
duppy
Der
Typ
hat
wirklich
versucht
wegzulaufen,
hat
es
zurückgezogen,
jetzt
ist
er
ein
Geist
Peng
thing
is
a
ment
Das
hübsche
Ding
ist
verrückt
She
don't
wanna
pay
her
rent
Sie
will
ihre
Miete
nicht
bezahlen
Now
she
want
designers
Gucci
prada
balenciagas
Jetzt
will
sie
Designer,
Gucci,
Prada,
Balenciaga
I
told
her
please
don't
touch
me
then
she
asked
me
if
she's
ugly
Ich
sagte
ihr,
sie
soll
mich
bitte
nicht
anfassen,
dann
fragte
sie
mich,
ob
sie
hässlich
sei
The
don
came
with
the
dippaz
just
to
dip
he
a
reaper
Der
Don
kam
mit
den
Dippaz,
nur
um
einzutauchen,
er
ist
ein
Schnitter
Saw
the
opps
Sah
die
Gegner
With
a
scrum
Mit
einem
Gedränge
Got
a
skeng
Habe
eine
Skeng
Its
depends
Es
hängt
davon
ab
On
the
Bally
Auf
dem
Bally
Heard
the
crash
Hörte
den
Krach
From
the
feds
Von
den
Bullen
He
got
nicked
Er
wurde
geschnappt
Wore
my
trackys
Ich
trug
meine
Trainingsanzüge
Pull
up
in
a
G6
yeah
Fahre
in
einem
G6
vor,
ja
Man
from
the
ends
don't
dance
we
don't
chit
chat
nothing
Ein
Typ
aus
der
Gegend
tanzt
nicht,
wir
quatschen
nicht,
nichts
Please
don't
ask
me
shit
you
can
ask
uncle
Ozzie
Bitte
frag
mich
nichts,
du
kannst
Onkel
Ozzie
fragen
Sing
to
your
bitch
so
bad
she
gon
think
I'm
kid
Cudi
Ich
singe
so
schlecht
für
deine
Schlampe,
sie
wird
denken,
ich
bin
Kid
Cudi
Man
really
tried
to
run
backed
it
out
now
he
duppy
Der
Typ
hat
wirklich
versucht
wegzulaufen,
hat
es
zurückgezogen,
jetzt
ist
er
ein
Geist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edet Esua
Альбом
Skeng
дата релиза
28-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.