Bridgit Mendler - Hurricane (Acoustic Hurricane Sessions) - перевод текста песни на немецкий

Hurricane (Acoustic Hurricane Sessions) - Bridgit Mendlerперевод на немецкий




Hurricane (Acoustic Hurricane Sessions)
Hurrikan (Akustische Hurrikan-Sessions)
Think the clouds are clogging up my brain
Ich glaube, die Wolken verstopfen mein Gehirn
Like the weather drain same as the tears on my face
Wie das Wetter, grau und trist, gleich den Tränen auf meinem Gesicht
And I'm stuck up in the storm
Und ich stecke fest im Sturm
I, I guess I'll be alright
Ich, ich schätze, es wird mir gut gehen
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Then it hits me like
Dann trifft es mich wie
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh nein (uh oh uh oh uh uh oh)
And all that wind that swept me off my feet
Und all der Wind, der mich von den Füßen riss
Got me flying till I'm crying and I'm down on my knees
Hat mich fliegen lassen, bis ich weinte und auf den Knien lag
That's what Dorothy was afraid of
Das ist es, wovor Dorothy Angst hatte
The sneaky tornado
Der heimtückische Tornado
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
There's no place like home (uh oh uh oh)
Zuhause ist es am schönsten (uh oh uh oh)
Home (uh oh uh oh uh uh oh)
Zuhause (uh oh uh oh uh uh oh)
I'm boarding up the windows
Ich vernagele die Fenster
Locking up my heart
Verschließe mein Herz
It's like every time the wind blows
Es ist, als ob jedes Mal, wenn der Wind weht
I feel it tearing us apart
Ich fühle, wie er uns auseinanderreißt
Every time he smiles
Jedes Mal, wenn er lächelt
I let him in again
Lasse ich ihn wieder herein
Everything is fine
Alles ist gut
When you're standing in the eye of the hurricane
Wenn du im Auge des Hurrikans stehst
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
I'm flopping on my bed like a flying squirrel
Ich falle aufs Bett wie ein Flughörnchen
Like a little girl hurt by the big bad world
Wie ein kleines Mädchen, verletzt von der großen bösen Welt
Yeah it's twisting up my insides
Ja, es verdreht mein Inneres
Can't hide it on the outside
Kann es äußerlich nicht verbergen
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Yeah it hits me like
Ja, es trifft mich wie
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh nein (uh oh uh oh uh uh oh)
And that's when you hold me, you hold me
Und dann hältst du mich, hältst du mich
You tell me that you know me, I'll never be lonely
Du sagst mir, dass du mich kennst, ich werde niemals einsam sein
Say we made it through the storm now
Sagst, wir haben den Sturm jetzt überstanden
But I'm still on the look out
Aber ich bin immer noch auf der Hut
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
The air's getting cold (uh oh uh oh)
Die Luft wird kalt (uh oh uh oh)
Cold
Kalt
I'm boarding up the windows
Ich vernagele die Fenster
Locking up my heart
Verschließe mein Herz
It's like every time the wind blows
Es ist, als ob jedes Mal, wenn der Wind weht
I feel it tearing us apart
Ich fühle, wie er uns auseinanderreißt
Every time he smiles
Jedes Mal, wenn er lächelt
I let him in again
Lasse ich ihn wieder herein
Everything is fine
Alles ist gut
When you're standing in the eye of the hurricane
Wenn du im Auge des Hurrikans stehst
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
He picks me up like
Er reißt mich mit wie
He's got the way of the hurricane
Er hat die Art des Hurrikans
And think I'm fine like
Und denke, mir geht's gut, als ob
I'm in the eye of the hurricane
Ich im Auge des Hurrikans bin
He picks me up like
Er reißt mich mit wie
He's got the way of the hurricane
Er hat die Art des Hurrikans
And think I'm fine like
Und denke, mir geht's gut, als ob
I'm in the eye of the hurricane
Ich im Auge des Hurrikans bin
And I'm floating, floating
Und ich schwebe, schwebe
And I don't know it, know it
Und ich weiß es nicht, weiß es nicht
And I'm gonna drop
Und ich werde fallen
He's got the way, he's got the way
Er hat diese Art, er hat diese Art
I'm boarding up the windows
Ich vernagele die Fenster
Locking up my heart
Verschließe mein Herz
It's like every time the wind blows
Es ist, als ob jedes Mal, wenn der Wind weht
I feel it tearing us apart
Ich fühle, wie er uns auseinanderreißt
Every time he smiles
Jedes Mal, wenn er lächelt
I let him in again
Lasse ich ihn wieder herein
Everything is fine
Alles ist gut
When you're standing in the eye of the hurricane
Wenn du im Auge des Hurrikans stehst
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
He picks me up like
Er reißt mich mit wie
He's got the way of the hurricane
Er hat die Art des Hurrikans
And think I'm fine like
Und denke, mir geht's gut, als ob
I'm in the eye of the hurricane
Ich im Auge des Hurrikans bin
He picks me up like
Er reißt mich mit wie
He's got the way of the hurricane
Er hat die Art des Hurrikans
And think I'm fine like
Und denke, mir geht's gut, als ob
I'm in the eye of the hurricane
Ich im Auge des Hurrikans bin
He's got the way, he's got the way
Er hat diese Art, er hat diese Art
Oooh ooh ooh
Oooh ooh ooh
Oooh ooh ooh
Oooh ooh ooh





Авторы: Evan Kidd Bogart, Andrew Maxwell Goldstein, Emanuel S Kiriakou, Bridgit Claire Mendler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.