Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Run to You
Ich werde zu dir rennen
If
there's
an
ocean
Wenn
da
ein
Ozean
ist
It's
just
a
puddle
Ist
er
nur
eine
Pfütze
That
I've
gotta
get
across
Die
ich
überqueren
muss
Any
mountain,
I'll
climb
over
Jeden
Berg,
ich
klettere
drüber
Like
a
kid
on
the
monkey
bars
Wie
ein
Kind
am
Klettergerüst
I
know
you're
out
there
somewhere
Ich
weiß,
du
bist
irgendwo
da
draußen
I
know
you
miss
me,
just
like
I
miss
you
Ich
weiß,
du
vermisst
mich,
genau
wie
ich
dich
vermisse
No
matter
what
I'll
get
there
Egal
was
passiert,
ich
werde
dorthin
kommen
And
you
know
I'll
never
stop
Und
du
weißt,
ich
werde
niemals
aufhören
I'm
gonna
run,
run,
run,
run,
run
Ich
werde
rennen,
rennen,
rennen,
rennen,
rennen
I'm
gonna
run
to
you
Ich
werde
zu
dir
rennen
I'm
gonna
run,
run,
run,
run,
run
Ich
werde
rennen,
rennen,
rennen,
rennen,
rennen
I'm
gonna
run
to
you
Ich
werde
zu
dir
rennen
You
know
I'll
find
you,
I'm
never
far
behind
you
Du
weißt,
ich
werde
dich
finden,
ich
bin
nie
weit
hinter
dir
I
swear
these
words
are
true
Ich
schwöre,
diese
Worte
sind
wahr
I'm
gonna
run,
run,
run,
run,
run
Ich
werde
rennen,
rennen,
rennen,
rennen,
rennen
I'm
gonna
run
to
you
Ich
werde
zu
dir
rennen
Can
you
hear
me?
Hear
me
calling?
Kannst
du
mich
hören?
Mich
rufen
hören?
I
know
sometimes
it's
tough
Ich
weiß,
manchmal
ist
es
schwer
To
hold
on,
keep
believing
Durchzuhalten,
weiter
zu
glauben
When
you
don't
feel
strong
enough
Wenn
du
dich
nicht
stark
genug
fühlst
Everyone
out
there
gets
scared
Jeder
da
draußen
hat
mal
Angst
You
know
I
love
you,
just
like
you
love
me
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
genau
wie
du
mich
liebst
No
matter
what
I'll
get
there
Egal
was
passiert,
ich
werde
dorthin
kommen
Ain't
no
way
I'll
ever
stop
Auf
keinen
Fall
hör'
ich
jemals
auf
I'm
gonna
run,
run,
run,
run,
run
Ich
werde
rennen,
rennen,
rennen,
rennen,
rennen
I'm
gonna
run
to
you
Ich
werde
zu
dir
rennen
I'm
gonna
run,
run,
run,
run,
run
Ich
werde
rennen,
rennen,
rennen,
rennen,
rennen
I'm
gonna
run
to
you
Ich
werde
zu
dir
rennen
You
know
I'll
find
you
Du
weißt,
ich
werde
dich
finden
I'm
never
far
behind
you
Ich
bin
nie
weit
hinter
dir
I
swear
these
words
are
true
Ich
schwöre,
diese
Worte
sind
wahr
I'm
gonna
run,
run,
run,
run,
run
Ich
werde
rennen,
rennen,
rennen,
rennen,
rennen
I'm
gonna
run
to
you
Ich
werde
zu
dir
rennen
Every
minute,
I'm
getting
closer
Jede
Minute
komme
ich
näher
I'm
gonna
show
you
Ich
werde
es
dir
zeigen
Any
second,
I'll
walk
through
that
door
Jede
Sekunde
werde
ich
durch
diese
Tür
gehen
Here
I
come,
yeah
oh
here
I
come
Hier
komme
ich,
yeah
oh
hier
komme
ich
I'm
gonna
run,
run,
run,
run,
run
Ich
werde
rennen,
rennen,
rennen,
rennen,
rennen
I'm
gonna
run
to
you
Ich
werde
zu
dir
rennen
I'm
gonna
run,
run,
run,
run,
run
Ich
werde
rennen,
rennen,
rennen,
rennen,
rennen
I'm
gonna
run
to
you
Ich
werde
zu
dir
rennen
You
know
I'll
find
you,
I'm
never
far
behind
you
Du
weißt,
ich
werde
dich
finden,
ich
bin
nie
weit
hinter
dir
I
swear
these
words
are
true
Ich
schwöre,
diese
Worte
sind
wahr
I'm
gonna
run,
run,
run
Ich
werde
rennen,
rennen,
rennen
I'm
gonna
run
to,
run
to
you
Ich
werde
rennen
zu,
rennen
zu
dir
I'm
gonna
run,
run,
run,
run,
run
Ich
werde
rennen,
rennen,
rennen,
rennen,
rennen
I'm
gonna
run
to
you
Ich
werde
zu
dir
rennen
I'm
gonna
run,
run,
run,
run,
run
Ich
werde
rennen,
rennen,
rennen,
rennen,
rennen
I'm
gonna
run
to
you
Ich
werde
zu
dir
rennen
You
know
I'll
find
you,
I'm
never
far
behind
you
Du
weißt,
ich
werde
dich
finden,
ich
bin
nie
weit
hinter
dir
I
swear
these
words
are
true
Ich
schwöre,
diese
Worte
sind
wahr
I'm
gonna
run
run
run
run
run
Ich
werde
rennen
rennen
rennen
rennen
rennen
I'm
gonna
run
to
you
Ich
werde
zu
dir
rennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bridgit Claire Mendler, Jamie Houston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.