Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snap My Fingers
Wenn ich mit den Fingern schnippe
Is
it
dark,
is
it
dim
in
the
restaurant?
Ist
es
dunkel,
ist
es
dämmrig
im
Restaurant?
'Cause
you're
looking
like
a
blind
man
Denn
du
siehst
aus
wie
ein
Blinder
Looking
away,
it's
too
late,
it's
too
long
Schaust
weg,
es
ist
zu
spät,
es
ist
zu
lang
See
me
giving
shade
Siehst
du,
wie
ich
dich
ignoriere
While
you're
leaning
all
the
way
right
around
me
Während
du
dich
ganz
um
mich
herumlehnst
To
that
other
girl,
and
it
hurts
and
I
want
is
Zu
diesem
anderen
Mädchen,
und
es
tut
weh
und
was
ich
will,
ist
Lookie,
lookie,
lookie,
lookie
right
at
me
Schau,
schau,
schau,
schau
genau
auf
mich
Gimme,
gimme,
gimme,
gimme
full
screen
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
den
vollen
Bildschirm
Focus,
focus,
trim
the
borders,
baby
Fokus,
Fokus,
schneid
die
Ränder
ab,
Baby
I'll
break
that
spell
you'll
see,
'cause...
Ich
werde
diesen
Bann
brechen,
du
wirst
sehen,
denn...
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip
your
head
around,
boy
Dreh
deinen
Kopf
herum,
Junge
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip,
whip,
whip
back
to
me
Dreh,
dreh,
dreh
dich
zurück
zu
mir
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip
your
head
around,
boy
Dreh
deinen
Kopf
herum,
Junge
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip,
whip,
whip
back
to
me
Dreh,
dreh,
dreh
dich
zurück
zu
mir
Rude
boy
Unhöflicher
Junge
What
you
out
on
the
town
for
with
a
girl?
Warum
bist
du
mit
einem
Mädchen
in
der
Stadt
unterwegs?
If
you
want
more
Wenn
du
mehr
willst
Or
you
pick
her
up
when
I'm
gone
'cause
I'm
done
Oder
hol
sie
ab,
wenn
ich
weg
bin,
denn
ich
bin
fertig
Not
a
side
piece
Keine
Nebensache
Put
your
arm
right
around
me
Leg
deinen
Arm
genau
um
mich
Yeah,
let
her
know,
let
her
know
I'm
the
one
Ja,
lass
sie
wissen,
lass
sie
wissen,
dass
ich
die
Eine
bin
Lookie,
lookie,
lookie,
lookie
right
at
me
Schau,
schau,
schau,
schau
genau
auf
mich
Gimme,
gimme,
gimme,
gimme
full
screen
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
den
vollen
Bildschirm
Focus,
focus,
trim
the
borders,
baby
Fokus,
Fokus,
schneid
die
Ränder
ab,
Baby
I'll
break
that
spell
you'll
see,
'cause...
Ich
werde
diesen
Bann
brechen,
du
wirst
sehen,
denn...
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip
your
head
around,
boy
Dreh
deinen
Kopf
herum,
Junge
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip,
whip,
whip
back
to
me
Dreh,
dreh,
dreh
dich
zurück
zu
mir
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip
your
head
around,
boy
Dreh
deinen
Kopf
herum,
Junge
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip,
whip,
whip
back
to
me
Dreh,
dreh,
dreh
dich
zurück
zu
mir
Oh,
whip,
whip,
whip
Oh,
dreh,
dreh,
dreh
Oh,
whip,
whip,
whip
Oh,
dreh,
dreh,
dreh
Oh,
whip,
whip,
whip
Oh,
dreh,
dreh,
dreh
I'll
break
that
spell
you'll
see,
'cause...
Ich
werde
diesen
Bann
brechen,
du
wirst
sehen,
denn...
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip
your
head
around,
boy
Dreh
deinen
Kopf
herum,
Junge
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip,
whip,
whip
back
to
me
Dreh,
dreh,
dreh
dich
zurück
zu
mir
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip
your
head
around,
boy
Dreh
deinen
Kopf
herum,
Junge
When
I
snap
my
fingers
Wenn
ich
mit
den
Fingern
schnippe
Whip,
whip,
whip
back
to
me
Dreh,
dreh,
dreh
dich
zurück
zu
mir
Whip,
whip,
whip
Dreh,
dreh,
dreh
Whip,
whip,
whip
Dreh,
dreh,
dreh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Popowitz
Альбом
Nemesis
дата релиза
03-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.