Bridgit Mendler - Somebody - перевод текста песни на немецкий

Somebody - Bridgit Mendlerперевод на немецкий




Somebody
Jemand
Can you see me?
Kannst du mich sehen?
'Cause I'm right here
Denn ich bin direkt hier
Can you listen?
Kannst du zuhören?
'Cause I've been trying to make you notice
Denn ich habe versucht, dich darauf aufmerksam zu machen
What it would mean to me
Was es mir bedeuten würde
To feel like somebody
Mich wie jemand zu fühlen
We've been on our way to nowhere
Wir waren auf dem Weg ins Nirgendwo
Trying so hard to get there
Und haben so hart versucht, dorthin zu gelangen
And I say, oh, we're gonna let it show
Und ich sage, oh, wir werden es zeigen
We're gonna just let go of everything
Wir werden einfach alles loslassen
Holding back our dreams
Was unsere Träume zurückhält
And try to make it come alive
Und versuchen, es zum Leben zu erwecken
Come on, let it shine so they can see
Komm schon, lass es leuchten, damit sie sehen können
We were meant to be
Wir waren dazu bestimmt
Somebody (somebody)
Jemand zu sein (jemand)
Somebody, yeah (somebody)
Jemand, ja (jemand)
Somehow, someday, someway, somebody
Irgendwie, irgendwann, auf irgendeine Weise, jemand
I'm so tired of being invisible
Ich bin es so leid, unsichtbar zu sein
But I feel it, yeah
Aber ich fühle es, ja
Like a fire below the surface
Wie ein Feuer unter der Oberfläche
Trying to set me free
Das versucht, mich zu befreien
Burning inside of me
Das in mir brennt
'Cause we're standing on the edge now
Denn wir stehen jetzt am Rande
It's a long way down
Es ist ein langer Weg nach unten
But I say, oh, we're gonna let it show (let it show)
Aber ich sage, oh, wir werden es zeigen (es zeigen)
We're gonna just let go of everything
Wir werden einfach alles loslassen
Holding back our dreams
Was unsere Träume zurückhält
And try, to make it come alive
Und versuchen, es zum Leben zu erwecken
Come on, let it shine so they can see
Komm schon, lass es leuchten, damit sie sehen können
We were meant to be
Wir waren dazu bestimmt
Somebody (somebody)
Jemand zu sein (jemand)
Somebody, yeah (somebody)
Jemand, ja (jemand)
Somehow, someday, someway, somebody
Irgendwie, irgendwann, auf irgendeine Weise, jemand
We will walk out of this darkness
Wir werden aus dieser Dunkelheit herausgehen
Feel the spotlight glowing like a yellow sun
Das Scheinwerferlicht spüren, das wie eine gelbe Sonne leuchtet
Oh, whoa (oh, whoa)
Oh, whoa (oh, whoa)
And when we fall, we fall together
Und wenn wir fallen, fallen wir zusammen
'Til we get back up and we will rise as one
Bis wir wieder aufstehen und uns wie einer erheben
Oh, whoa
Oh, whoa
Oh-oh-whoa, we're gonna let it show (let it show)
Oh-oh-whoa, wir werden es zeigen (es zeigen)
We're gonna just let go of everything
Wir werden einfach alles loslassen
Holding back our dreams
Was unsere Träume zurückhält
And try to make it come alive (make it come alive)
Und versuchen, es zum Leben zu erwecken (es zum Leben zu erwecken)
Come on, let it shine so they can see
Komm schon, lass es leuchten, damit sie sehen können
We were meant to be
Wir waren dazu bestimmt
Somebody (somebody)
Jemand zu sein (jemand)
Somebody, yeah (somebody)
Jemand, ja (jemand)
Somehow, someday, someway, somebody
Irgendwie, irgendwann, auf irgendeine Weise, jemand
Somebody
Jemand
Ooh-ooh, oh
Ooh-ooh, oh





Авторы: Lindy Robbins, Reed Philip Vertelney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.