Bridgit Mendler - Somebody - перевод текста песни на русский

Somebody - Bridgit Mendlerперевод на русский




Somebody
Кто-то
Can you see me?
Ты видишь меня?
'Cause I'm right here
Потому что я здесь
Can you listen?
Ты можешь слушать?
'Cause I've been trying to make you notice
Потому что я пытался заставить тебя заметить
What it would mean to me
Что это будет значить для меня
To feel like somebody
Чувствовать себя кем-то
We've been on our way to nowhere
Мы были на пути в никуда
Trying so hard to get there
Я так стараюсь попасть туда
And I say, oh, we're gonna let it show
И я говорю: о, мы покажем это
We're gonna just let go of everything
Мы собираемся просто отпустить все
Holding back our dreams
Сдерживая наши мечты
And try to make it come alive
И попытаться оживить его
Come on, let it shine so they can see
Давай, пусть оно сияет, чтобы они могли видеть
We were meant to be
Мы должны были быть
Somebody (somebody)
Кто-то (кто-то)
Somebody, yeah (somebody)
Кто-то, да (кто-то)
Somehow, someday, someway, somebody
Как-нибудь, когда-нибудь, как-нибудь, кто-нибудь
I'm so tired of being invisible
Я так устал быть невидимым
But I feel it, yeah
Но я чувствую это, да
Like a fire below the surface
Как огонь под поверхностью
Trying to set me free
Пытаюсь освободить меня
Burning inside of me
Горит внутри меня
'Cause we're standing on the edge now
Потому что мы сейчас стоим на краю
It's a long way down
Это долгий путь вниз
But I say, oh, we're gonna let it show (let it show)
Но я говорю: о, мы позволим этому показать (пусть это покажет)
We're gonna just let go of everything
Мы собираемся просто отпустить все
Holding back our dreams
Сдерживая наши мечты
And try, to make it come alive
И попытаться оживить его
Come on, let it shine so they can see
Давай, пусть оно сияет, чтобы они могли видеть
We were meant to be
Мы должны были быть
Somebody (somebody)
Кто-то (кто-то)
Somebody, yeah (somebody)
Кто-то, да (кто-то)
Somehow, someday, someway, somebody
Как-нибудь, когда-нибудь, как-нибудь, кто-нибудь
We will walk out of this darkness
Мы выйдем из этой тьмы
Feel the spotlight glowing like a yellow sun
Почувствуйте, как прожектор сияет, как желтое солнце.
Oh, whoa (oh, whoa)
О, эй (о, эй)
And when we fall, we fall together
И когда мы падаем, мы падаем вместе
'Til we get back up and we will rise as one
Пока мы не встанем и не восстанем как один
Oh, whoa
О, эй
Oh-oh-whoa, we're gonna let it show (let it show)
О-о-оу, мы покажем это (пусть это покажет)
We're gonna just let go of everything
Мы собираемся просто отпустить все
Holding back our dreams
Сдерживая наши мечты
And try to make it come alive (make it come alive)
И попытайся оживить его (оживи его)
Come on, let it shine so they can see
Давай, пусть оно сияет, чтобы они могли видеть
We were meant to be
Мы должны были быть
Somebody (somebody)
Кто-то (кто-то)
Somebody, yeah (somebody)
Кто-то, да (кто-то)
Somehow, someday, someway, somebody
Как-нибудь, когда-нибудь, как-нибудь, кто-нибудь
Somebody
Кто-нибудь
Ooh-ooh, oh
Ох-ох, ох





Авторы: Lindy Robbins, Reed Philip Vertelney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.