Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temperamental Love
Launische Liebe
Girl
you
ain′t
the
only
one
that's
all
alone
Junge,
du
bist
nicht
der
Einzige,
der
ganz
allein
ist
Now
I′m
only
seeing
you
on
the
phone
Jetzt
sehe
ich
dich
nur
noch
am
Telefon
What's
a
FaceTime?,
I
need
Face
to
face
time
Was
ist
FaceTime?
Ich
brauche
Zeit
von
Angesicht
zu
Angesicht
Calls
being
dropped
you
think
it's
all
my
fault
Anrufe
brechen
ab,
du
denkst,
es
ist
alles
meine
Schuld
I′m
in
the
hills
girl
and
I′m
working
extra
hard
Ich
bin
in
den
Hügeln,
Junge,
und
ich
arbeite
extra
hart
Don't
let
the
long
distance
make
a
mess
of
us
Lass
nicht
zu,
dass
die
Fernbeziehung
uns
durcheinanderbringt
Or
make
you
think
I′m
less
involved
Oder
dich
denken
lässt,
ich
sei
weniger
involviert
I'll
call
you
tomorrow
Ich
rufe
dich
morgen
an
I′m
tired
of
this
Ich
bin
das
so
leid
Temperamental
love
Launische
Liebe
Taking
over
me
Nimmt
mich
ein
All
the
lows
shake
my
bones
every
time
you
leave
All
die
Tiefpunkte
erschüttern
meine
Knochen,
jedes
Mal,
wenn
du
gehst
But
I
can't
escape
the
thought
of
you,
boy
Aber
ich
kann
dem
Gedanken
an
dich
nicht
entkommen,
Junge
But
I
can′t
escape
the
thought
Aber
ich
kann
dem
Gedanken
nicht
entkommen
But
I
can't
escape
the
thought
of
you
Aber
ich
kann
dem
Gedanken
an
dich
nicht
entkommen
And,
baby,
me
neither
Und,
Baby,
ich
auch
nicht
I
need
to
breathe
you,
I
never
need
a
breather
Ich
muss
dich
atmen,
ich
brauche
nie
eine
Verschnaufpause
I
need
to
see
you
and
never
say
"see
ya"
Ich
muss
dich
sehen
und
niemals
"bis
dann"
sagen
I
need
you
now
Ich
brauche
dich
jetzt
I'm
just
as
eager
Ich
bin
genauso
begierig
I
wait
around
that′s
the
procedure
Ich
warte
herum,
das
ist
das
Vorgehen
I
don′t
ever
do
it
on
purpose,
girl,
believe
me
Ich
mache
das
nie
absichtlich,
Junge,
glaub
mir
Both
getting
heated
Wir
beide
erhitzen
uns
Tell
me
what's
the
reason
Sag
mir,
was
der
Grund
ist
What
makes
you
think
for
me
this
is
easy
Was
lässt
dich
denken,
dass
das
für
mich
einfach
ist
Temperamental
love
Launische
Liebe
Taking
over
me
Nimmt
mich
ein
All
the
lows
shake
my
bones
every
time
you
leave
All
die
Tiefpunkte
erschüttern
meine
Knochen,
jedes
Mal,
wenn
du
gehst
But
I
can′t
escape
the
thought
of
you,
boy
Aber
ich
kann
dem
Gedanken
an
dich
nicht
entkommen,
Junge
But
I
can't
escape
the
thought
Aber
ich
kann
dem
Gedanken
nicht
entkommen
But
I
can′t
escape
the
thought
of
you
Aber
ich
kann
dem
Gedanken
an
dich
nicht
entkommen
You
give
me
the
highs
and
the
lows,
baby
Du
gibst
mir
die
Höhen
und
die
Tiefen,
Baby
I'm
hung
up
on
it
Ich
hänge
daran
fest
I′m
all
alone,
I'm
all
alone
Ich
bin
ganz
allein,
ich
bin
ganz
allein
You
hopped
on
a
plane
with
your
woes
baby
Du
bist
mit
deinen
Sorgen
in
ein
Flugzeug
gestiegen,
Baby
Do
what
you
want
but
Mach,
was
du
willst,
aber
I'm
waiting
up,
all
alone
boy
Ich
warte
auf,
ganz
allein,
Junge
Temperamental
love
Launische
Liebe
Taking
over
me
Nimmt
mich
ein
All
the
lows
shake
my
bones
every
time
you
leave
All
die
Tiefpunkte
erschüttern
meine
Knochen,
jedes
Mal,
wenn
du
gehst
But
I
can′t
escape
the
thought
of
you,
boy
Aber
ich
kann
dem
Gedanken
an
dich
nicht
entkommen,
Junge
But
I
can′t
escape
the
thought
Aber
ich
kann
dem
Gedanken
nicht
entkommen
But
I
can't
escape
the
thought
of
you
Aber
ich
kann
dem
Gedanken
an
dich
nicht
entkommen
(But
I
can′t
escape
the
thought
of
you,
boy)
(Aber
ich
kann
dem
Gedanken
an
dich
nicht
entkommen,
Junge)
(But
I
can't
escape
the
thought
of
you,
boy)
(Aber
ich
kann
dem
Gedanken
an
dich
nicht
entkommen,
Junge)
(But
I
can′t
escape
the
thought)
(Aber
ich
kann
dem
Gedanken
nicht
entkommen)
(But
I
can't
escape
the
thought)
(Aber
ich
kann
dem
Gedanken
nicht
entkommen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bridgit Mendler, Devontee Grubb, Powers Cole Bragg Pleasant, Mischa Chillak, William Bastian, Nicholas Klingenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.