Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doña Justicia
Frau Justitia
Yo
soy
la
bruja
soy
la
hechicera
la
maga
de
magas
Ich
bin
die
Hexe,
bin
die
Zauberin,
die
Magierin
der
Magierinnen
Soy
la
que
asusta
la
que
en
tus
sueños
te
quita
la
calma
Bin
die,
die
dich
erschreckt,
die
dir
in
deinen
Träumen
die
Ruhe
raubt
No
hay
favoritos,
no
es
el
azar
Es
gibt
keine
Günstlinge,
es
ist
kein
Zufall
Yo
soy
la
encargada
de
hacerte
temblar
Ich
bin
diejenige,
die
dich
zum
Zittern
bringt
Yo
soy
el
karma
del
que
la
vida
se
quiso
quitar
Ich
bin
das
Karma
dessen,
der
sich
das
Leben
nehmen
wollte
Yo
soy
el
karma
del
que
la
vida
se
quiso
quitar
Ich
bin
das
Karma
dessen,
der
sich
das
Leben
nehmen
wollte
Traigo
del
éter
miles
de
trucos
de
alquimia
sagrada
Bringe
aus
dem
Äther
tausende
Tricks
heiliger
Alchemie
Agujeros
negros
que
voy
cosiendo
debajo
de
tu
almohada
Schwarze
Löcher,
die
ich
unter
dein
Kissen
nähe
Mantente
fiel
a
la
tempestad
Bleib
dem
Sturm
treu
Quien
ama
su
guerra
se
olvida
de
odiar
Wer
seinen
Krieg
liebt,
vergisst
zu
hassen
Pues
le
doy
calma,
cuando
su
vida
se
quiere
quitar
Denn
ich
gebe
ihm
Ruhe,
wenn
er
sich
das
Leben
nehmen
will
Pues
le
doy
calma,
cuando
su
vida
se
quiere
quitar
Denn
ich
gebe
ihm
Ruhe,
wenn
er
sich
das
Leben
nehmen
will
Cae
la
noche
y
las
estrellas
escriben
las
corazonadas
Die
Nacht
bricht
herein
und
die
Sterne
schreiben
die
Eingebungen
Ni
miedo
que
son
como
escarcha,
cuando
diamantes
quieres
encontrar
Keine
Angst,
sie
sind
wie
Reif,
wenn
du
Diamanten
finden
willst
Son
como
escarcha,
cuando
diamantes
quieres
encontrar
Sie
sind
wie
Reif,
wenn
du
Diamanten
finden
willst
Me
llaman
la
sabandija,
la
que
se
esconde
entre
tus
deseos
Sie
nennen
mich
das
Ungeziefer,
das
sich
zwischen
deinen
Wünschen
verbirgt
Me
llaman
la
más
avispa,
porque
en
el
juicio
puedo
cuartar
Sie
nennen
mich
die
schärfste
Wespe,
denn
im
Urteil
kann
ich
beschneiden
Y
pico
de
lado
a
lado,
pues
no
importa
si
pico
dos
veces
Und
ich
steche
von
Seite
zu
Seite,
denn
es
ist
egal,
ob
ich
zweimal
steche
La
sangre
que
está
estancada
es
la
más
sabrosa
pa
degustar
Das
gestaute
Blut
ist
das
leckerste
zum
Kosten
Cae
la
noche
y
las
estrellas
decide
sus
corazonadas
Die
Nacht
bricht
herein
und
die
Sterne
entscheiden
ihre
Eingebungen
Ni
miedo
que
son
como
escarcha,
cuando
diamantes
quieres
encontrar
Keine
Angst,
sie
sind
wie
Reif,
wenn
du
Diamanten
finden
willst
Cae
la
noche
y
las
estrellas
decide
sus
corazonadas
Die
Nacht
bricht
herein
und
die
Sterne
entscheiden
ihre
Eingebungen
Ni
miedo
que
son
como
escarcha,
cuando
diamantes
quieres
encontrar
Keine
Angst,
sie
sind
wie
Reif,
wenn
du
Diamanten
finden
willst
Son
como
escarcha
cuando
diamantes
quieres
encontrar
Sie
sind
wie
Reif,
wenn
du
Diamanten
finden
willst
Pues
son
diamantes
los
que
del
barro
tienes
que
crear
Denn
es
sind
Diamanten,
die
du
aus
dem
Schlamm
erschaffen
musst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriela Ojeda Castañeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.