Текст и перевод песни Briga feat. Gemello - A due cieli da me (feat. Gemello)
A due cieli da me (feat. Gemello)
Два неба от меня (feat. Gemello)
Briga
al
Mic
Брига
у
микрофона
Mentre
tutto
sembra
definito
come
un
quadro
Когда
всё
кажется
определённым,
как
картина
Esco
dal
tuo
show
con
la
costante
di
avogadro
Я
выхожу
с
твоего
шоу
с
постоянной
Авогадро
Fiore
di
macao,
cacao
magro
Цветок
Макао,
какао
магро
In
questo
caos
dove
mi
cullo
В
этом
хаосе,
где
я
качаюсь
La
testa
come
un
rullo
Голова
как
барабан
Immagina
la
notte
come
si
aggroviglia
Представь
ночь,
как
она
запутывается
Con
i
suoi
occhi
cenere
Своими
пепельными
глазами
Avanzare
in
mezzo
al
buio
delle
tenebre
Идти
вперёд
во
мраке
ночи
Difficile,
ma
può
succedere
Трудно,
но
может
случиться
Come
trovare
te
in
una
conchiglia
sul
Tevere
Как
найти
тебя
в
ракушке
на
Тибре
Cresco
tra
le
edere
di
un
cielo
vittoriano
Я
расту
среди
плющей
викторианского
неба
Conosco
quei
portoni
come
il
palmo
della
mano
Я
знаю
эти
двери
как
ладонь
Se
soffro
mi
nascondo,
cerco
un
posto
dove
valgo
Если
я
страдаю,
я
скрываюсь,
ищу
место,
где
я
чего-то
стою
Più
o
meno
qualcosa
in
più
Немного
больше,
Di
un
vestito
in
saldo
Чем
платье
на
распродаже
Cristallo
fragile
Хрупкий
хрусталь
Lei
di
rimpallo
a
basi
fradice
Она
отталкивается
от
размокших
оснований
Doppio
legame
di
parole
magiche
Двойная
связь
магических
слов
Noi
come
siamesi,
Мы
как
сиамские
близнецы,
Sto
male
io
e
noi
restiami
appesi
Мне
плохо,
и
мы
остаёмся
вместе
Ma
se
stai
bene
tu,
resto
in
piedi
Но
если
тебе
хорошо,
я
буду
стоять
на
ногах
Suonerò
per
te
parole
piu
dolci
Я
буду
играть
для
тебя
самые
сладкие
слова
Quelle
che
di
me,
dico
dentro
i
discorsi
Те
слова,
которые
я
говорю
внутри
речей
Che
rendono
te
sempre
in
grado
di
opporsi
Которые
делают
тебя
всегда
способным
противостоять
Come
un
muro
che
Как
стена,
которую
Questa
volta
non
salto
На
этот
раз
я
не
перепрыгну
A
due
cieli
da
me
В
двух
небесах
от
меня
Ho
paura
di
farlo
Я
боюсь
это
делать
Guardami
negli
occhi
anche
quando
non
parlo
Смотри
мне
в
глаза
даже
тогда,
когда
я
молчу
Queste
labbra
mie
come
fosse
cristallo
Мои
губы
как
хрусталь
Non
mi
dire
addio
se
ti
manca
il
coraggio
Не
говори
мне
прощай,
если
тебе
не
хватает
смелости
A
due
cieli
da
me
В
двух
небесах
от
меня
Vorrei
averti
qui
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь
Sotto
un
Sole
serpente
Под
Солнцем-змеёй
E
attorcigliarci
come
vipere
d'oriente
И
обвиваться
друг
вокруг
друга
как
восточные
гадюки
In
queste
nuvole
che
avanzano
ed
Ingrassano
di
pioggia
В
этих
надвигающихся
и
полнеющих
дождём
тучах
Il
profumo
di
deserto
Аромат
пустыни
Del
tuo
cuore
aperto
Твоего
открытого
сердца
È
uno
scirocco
caldo
che
ci
insegue
Это
горячий
сирокко,
который
преследует
нас
Ci
spinge
sempre
più
vicini
da
quando
siamo
bambini
Он
подталкивает
нас
всё
ближе
друг
к
другу
с
тех
пор,
как
мы
были
детьми
È
già
tornato
il
tempo
di
dire
la
nostra
Пришло
время
сказать
своё
слово
Riempie
lo
zaino
di
minestre
e
via
Наполняй
рюкзак
супами
и
в
путь
Ci
arrampichiamo
sulle
corde
di
uculele
Мы
взбираемся
по
аккордам
укулеле
Sopra
i
fili
delle
tele
Над
струнами
картин
E
la
bava
delle
ragnatele
И
нитями
паутины
Danza
tribale
sotto
il
temporale
Танец
племени
под
бурей
Ancora
per
un
attimo
Ещё
на
мгновение
Tuffo
nel
cielo
verde
platino
Прыжок
в
платиновое
небо
Ti
vengo
a
prendere
con
gli
artigli
di
un
aquila
Я
приду
за
тобой
с
когтями
орла
Mangio
una
fragola
con
la
foga
di
un
Dracula
Я
с
жадностью
Дракулы
ем
клубнику
Vorrei
che
fossi
qui
a
vedere
le
stelle
morire
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь,
чтобы
увидеть,
как
умирают
звёзды
Dietro
la
stessa
Luna
За
той
же
Луной
A
due
celi
da
me
В
двух
небесах
от
меня
Suonerò
per
te
parole
piu
dolci
Я
буду
играть
для
тебя
самые
сладкие
слова
Quelle
che
di
me,
dico
dentro
i
discorsi
Те
слова,
которые
я
говорю
внутри
речей
Che
rendono
te
sempre
in
grado
di
opporsi
Которые
делают
тебя
всегда
способным
противостоять
Come
un
muro
che
Как
стена,
которую
Questa
volta
non
salto
На
этот
раз
я
не
перепрыгну
A
due
cieli
da
me
В
двух
небесах
от
меня
Ho
paura
di
farlo
Я
боюсь
это
делать
Guardami
negli
occhi
anche
quando
non
parlo
Смотри
мне
в
глаза
даже
тогда,
когда
я
молчу
Queste
labbra
mie
come
fosse
cristallo
Мои
губы
как
хрусталь
Non
mi
dire
addio
se
ti
manca
il
coraggio
Не
говори
мне
прощай,
если
тебе
не
хватает
смелости
A
due
cieli
da
me
В
двух
небесах
от
меня
Suonerò
per
te
parole
piu
dolci
Я
буду
играть
для
тебя
самые
сладкие
слова
Quelle
che
di
me,
dico
dentro
i
discorsi
Те
слова,
которые
я
говорю
внутри
речей
Che
rendono
te
sempre
in
grado
di
opporsi
Которые
делают
тебя
всегда
способным
противостоять
Come
un
muro
che
Как
стена,
которую
Questa
volta
non
salto
На
этот
раз
я
не
перепрыгну
A
due
cieli
da
me
В
двух
небесах
от
меня
Ho
paura
di
farlo
Я
боюсь
это
делать
Guardami
negli
occhi
anche
quando
non
parlo
Смотри
мне
в
глаза
даже
тогда,
когда
я
молчу
Queste
labbra
mie
come
fosse
cristallo
Мои
губы
как
хрусталь
Non
mi
dire
addio
se
ti
manca
il
coraggio
Не
говори
мне
прощай,
если
тебе
не
хватает
смелости
A
due
cieli
da
me
В
двух
небесах
от
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Ambrogio, Mattia Bellegrandi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.