Briga - Anche tu - перевод текста песни на немецкий

Anche tu - Brigaперевод на немецкий




Anche tu
Auch du
Ma guarda, la paura fa 90
Aber schau, die Angst ist riesengroß
A due intrusi come noi
Für zwei Eindringlinge wie uns
Sebbene hai già risposto a ogni domanda
Obwohl du schon jede Frage beantwortet hast
Con gli occhi chiusi come i miei
Mit geschlossenen Augen wie meinen
Lo so, potrà sembrare una condanna
Ich weiß, es mag wie ein Urteil erscheinen
Ma questa volta, ancora, dimmelo che ci stai
Aber dieses Mal, wieder, sag mir, dass du dabei bist
Che poi, se la memoria non mi inganna
Denn, wenn die Erinnerung mich nicht täuscht
Non ci lasceremo mai
Werden wir uns niemals trennen
E quindi sai
Und deshalb weißt du
Fammi un po' di posto anche tu
Mach mir auch ein bisschen Platz
Anche tu, anche tu
Auch du, auch du
Io non sono quello in TV
Ich bin nicht der Typ im Fernsehen
Neanche tu, neanche tu
Du auch nicht, du auch nicht
Fammi un po' di posto anche tu
Mach mir auch ein bisschen Platz
Non fare a meno di me
Verzichte nicht auf mich
Mentre tutto il mondo va giù
Während die ganze Welt untergeht
No, non mi avranno mai
Nein, sie werden mich niemals kriegen
(Non mi avranno mai)
(Sie werden mich niemals kriegen)
No, ma guarda
Nein, aber schau
Quante ombre in questa stanza
Wie viele Schatten in diesem Raum
E quanti dubbi su di noi
Und wie viele Zweifel über uns
Da santi che si abbracciano nell'alba
Von Heiligen, die sich im Morgengrauen umarmen
Ci trasformiamo in avvoltoi
Verwandeln wir uns in Geier
A costo di non dare più importanza
Auch auf Kosten dessen, dass wir dem keine Bedeutung mehr geben
A quello che davvero vuoi
Was du wirklich willst
Giusto il tempo di sognare una ribalta
Gerade genug Zeit, von einer Bühne zu träumen
Che non ci è concessa mai (mai)
Die uns niemals gewährt wird (niemals)
E allora dai
Also komm schon
Fammi un po' di posto anche tu
Mach mir auch ein bisschen Platz
Anche tu, anche tu
Auch du, auch du
Io non sono quello in TV
Ich bin nicht der Typ im Fernsehen
Neanche tu, neanche tu
Du auch nicht, du auch nicht
Fammi un po' di posto anche tu
Mach mir auch ein bisschen Platz
Non fare a meno di me
Verzichte nicht auf mich
Mentre tutto il mondo va giù
Während die ganze Welt untergeht
No, non mi avranno mai
Nein, sie werden mich niemals kriegen
Il sole sorge ad Est, tramonta dove?
Die Sonne geht im Osten auf, wo geht sie unter?
Negli occhi tuoi piove
In deinen Augen regnet es
Del sole intorno a te io ne ho le prove
Von der Sonne um dich herum habe ich die Beweise
La luce non muore
Das Licht stirbt nicht
La luce non muore
Das Licht stirbt nicht
La luce non muore
Das Licht stirbt nicht
Fammi un po' di posto anche tu
Mach mir auch ein bisschen Platz
Anche tu, anche tu
Auch du, auch du
Io non sono quello in TV
Ich bin nicht der Typ im Fernsehen
Neanche tu, neanche tu
Du auch nicht, du auch nicht
Fammi un po' di posto anche tu
Mach mir auch ein bisschen Platz
Non fare a meno di me
Verzichte nicht auf mich
Mentre tutto il mondo va giù
Während die ganze Welt untergeht
No, non mi avranno mai
Nein, sie werden mich niemals kriegen
Il sole sorge ad Est, tramonta dove?
Die Sonne geht im Osten auf, wo geht sie unter?
Negli occhi tuoi piove
In deinen Augen regnet es
Del sole intorno a te io ne ho le prove
Von der Sonne um dich herum habe ich die Beweise
La luce non muore
Das Licht stirbt nicht
Il sole sorge ad Est, tramonta dove?
Die Sonne geht im Osten auf, wo geht sie unter?
Negli occhi tuoi piove
In deinen Augen regnet es
Del sole intorno a te io ne ho le prove
Von der Sonne um dich herum habe ich die Beweise
La luce non muore
Das Licht stirbt nicht





Авторы: Marco Buonomo, Mattia Bellegrandi, Simone Bacchini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.