Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che cosa ci siamo fatti
Was haben wir uns angetan
Di
errori
potrei
non
farne
più
Fehler
könnte
ich
keine
mehr
machen
Per
ognuno
dei
miei
comunque
sei
tu
che
mi
manchi
sempre
più
Bei
jedem
meiner
Fehler
bist
du
es
trotzdem,
die
mir
immer
mehr
fehlt
Con
quegli
occhi
stanchi
Mit
diesen
müden
Augen
Tu
sai
che
dovrei
accorgermi
Du
weißt,
dass
ich
bemerken
sollte
Dell′ansia
che
hai
vivendo
con
me
Die
Angst,
die
du
hast,
wenn
du
mit
mir
lebst
Che
non
sono
come
tu
Dass
ich
nicht
so
bin
wie
du
Come
avevi
in
mente.
Wie
du
es
dir
vorgestellt
hast.
Ho
quasi
rischiato
allora
Ich
habe
es
damals
fast
riskiert
Di
averti
ancora
qui
con
me
Dich
noch
hier
bei
mir
zu
haben
Ma
non
è
mai
abbastanza
vuota
Aber
es
ist
nie
leer
genug
La
mia
stanza
in
un
motel
Mein
Zimmer
in
einem
Motel
Che
cosa
ci
siamo
fatti
Was
haben
wir
uns
angetan
Da
correre
come
matti
Vom
Rennen
wie
Verrückte
A
rompere
i
nostri
patti
Zum
Brechen
unserer
Pakte
Alle
notti
insieme
Zu
den
gemeinsamen
Nächten
Non
ti
penso
più
Ich
denke
nicht
mehr
an
dich
Da
quando
non
ho
più
armi
Seit
ich
keine
Waffen
mehr
habe
Per
leggere
i
nostri
sguardi
Um
unsere
Blicke
zu
lesen
In
mezzo
a
questo
cielo
nero
adesso
non
ti
trovo
più
Mitten
in
diesem
schwarzen
Himmel
finde
ich
dich
jetzt
nicht
mehr
Di
errori
potrei
non
farne
più
Fehler
könnte
ich
keine
mehr
machen
E
ognuno
dei
miei
comunque
sei
tu
Und
jeder
meiner
Fehler
bist
trotzdem
du
Che
ritorni
sempre
più
Die
immer
öfter
zurückkehrt
Senza
mai
fermarti
Ohne
jemals
anzuhalten
E
dimmi
dovrei
Und
sag
mir,
sollte
ich
Distrarmi
o
no
Mich
ablenken
oder
nicht
Con
cose
che
sai
mi
uccidono
un
po'
Mit
Dingen,
von
denen
du
weißt,
dass
sie
mich
ein
wenig
umbringen
Ma
non
come
hai
fatto
tu
Aber
nicht
so,
wie
du
es
getan
hast
Con
i
tuoi
discorsi
Mit
deinen
Reden
E
ho
quasi
rischiato
allora
Und
ich
habe
es
damals
fast
riskiert
Di
averti
ancora
qui
con
me
Dich
noch
hier
bei
mir
zu
haben
Ma
non
è
mai
abbastanza
vuota
Aber
es
ist
nie
leer
genug
La
mia
stanza
in
un
motel
Mein
Zimmer
in
einem
Motel
Che
cosa
ci
siamo
fatti
Was
haben
wir
uns
angetan
Da
correre
come
matti
Vom
Rennen
wie
Verrückte
A
rompere
i
nostri
patti
Zum
Brechen
unserer
Pakte
Alle
notti
insieme
Zu
den
gemeinsamen
Nächten
Non
ti
penso
più
Ich
denke
nicht
mehr
an
dich
Da
quando
non
ho
più
armi
Seit
ich
keine
Waffen
mehr
habe
Per
leggere
i
nostri
sguardi
Um
unsere
Blicke
zu
lesen
In
mezzo
a
questo
cielo
nero
adesso
non
ti
trovo
più
Mitten
in
diesem
schwarzen
Himmel
finde
ich
dich
jetzt
nicht
mehr
Ma
dove
sei
Aber
wo
bist
du
Sei
la
mia
stanza
vuota
ormai
Du
bist
jetzt
mein
leeres
Zimmer
Ma
dove
sei
Aber
wo
bist
du
Sei
la
mia
stanza
vuota
Du
bist
mein
leeres
Zimmer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Briga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.