Briga - Sei di mattina - Acoustic Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Briga - Sei di mattina - Acoustic Version




Sei di mattina - Acoustic Version
Шесть утра - Акустическая версия
Siamo solo io e te adesso, baby
Сейчас здесь только ты и я, малышка
Svegliarti
Разбудить тебя
Quei modi di fare a nobilitare ogni tuo comportamento
Эти твои манеры облагораживают каждое твое движение
Che sono le sei di mattina, ma è di mattina che soffia il vento
Сейчас шесть утра, но именно утром дует ветер
Io sono qui a scrivere ancora, a ridere ancora di me, mentre
Я все еще здесь пишу, все еще смеюсь над собой, пока
Un raggio di sole ti sfiora con le lenzuola poggiate sul ventre
Луч солнца касается тебя, простыня лежит на твоем животе
Le sei di mattina e lei di mattina, metti che mi sta a fianco
Шесть утра, и она со мной этим утром, представь, она рядом
Non sono lo scemo di prima e verso la china su un foglio bianco
Я не тот глупец, что был раньше, и склоняюсь над чистым листом
Non faccio questioni di stato, zero emissioni di fiato, mentre
Не поднимаю государственных вопросов, ноль выбросов дыхания, пока
Quelle altre che m'hanno lasciato pregano il fato che muoia per sempre
Те другие, что бросили меня, молят судьбу, чтобы я умер навсегда
Vorrei sapere a cosa stai pensando
Хотел бы я знать, о чем ты думаешь
Ora che hai gli occhi chiusi e abusi del fatto che sbando
Сейчас, когда твои глаза закрыты, и ты злоупотребляешь тем, что я схожу с ума
E quel sorriso messo come scudo
И эта улыбка, словно щит
Bocca dipinta, prendo e rifiuto
Нарисованные губы, я беру и отказываюсь
Scossa di quinta magnitudo
Землетрясение пятой магнитуды
È la mia donna e non sai quanto vali
Это моя женщина, и ты не знаешь, насколько ты ценна
Non ha l'insonnia e non fa la mignotta nei locali
У нее нет бессонницы, и она не шляется по клубам
Lei non abbraccia tutti
Она не обнимает всех
Scaccia tutti i brutti tranne me
Прогоняет всех уродов, кроме меня
Mente a tutti tranne a me, all I need is you
Лжет всем, кроме меня, all I need is you
E dimmi se ci sei anche tu
И скажи мне, ты тоже здесь?
Se in questo mondo di puttane non hai un costo in più
В этом мире продажных женщин, у тебя нет цены
E dimmi se ci sei anche tu
И скажи мне, ты тоже здесь?
Ma adesso guardami di più, di più
А теперь посмотри на меня подольше, подольше
Dormi e non pensarci più
Спи и больше не думай об этом
Che non è facile restare in questo posto
Что нелегко оставаться в этом месте
Dormi, che sono pazzo di te
Спи, я без ума от тебя
E non è strano che ti voglio ad ogni costo
И неудивительно, что я хочу тебя любой ценой
Dormi e non pensarci più
Спи и больше не думай об этом
Che non è facile restare in questo posto
Что нелегко оставаться в этом месте
Dormi, che sono pazzo di te
Спи, я без ума от тебя
E non mi posso più fermare, un limite non c'è
И я не могу больше остановиться, предела нет
Il profumo che indossi, la pelle di seta, i capelli mossi
Твой аромат, шелковая кожа, волнистые волосы
È un misto di come tu sei
Это смесь того, какая ты есть
O come, più o meno, vorrei che tu fossi
Или какой, более или менее, я хотел бы тебя видеть
Coi miei paradossi, t'invito nei miei desideri nascosti
Со своими парадоксами, приглашаю тебя в мои тайные желания
Ti vedo nel buio nuda in infradito, ho gli infrarossi
Вижу тебя в темноте обнаженной в шлепках, у меня инфракрасное зрение
E cerco te nel letto e quando non ci sei
И ищу тебя в постели, а когда тебя нет
I miei problemi che fanno effetto (resta con me)
Мои проблемы дают о себе знать (останься со мной)
Se te ne vai, t'aspetto
Если ты уйдешь, я буду ждать
Ma non tornerai prima che non te l'abbiano detto (resta con me)
Но ты не вернешься, пока тебе не скажут (останься со мной)
Che tutto questo adesso parla di te
Что все это сейчас говорит о тебе
In questa stanza preso male dove Dio non c'è
В этой комнате, где мне плохо, где нет Бога
Che tutto questo adesso parla di te
Что все это сейчас говорит о тебе
Puoi darmi un attimo di più, di più, di più
Можешь дать мне еще немного времени, еще, еще
Dormi e non pensarci più
Спи и больше не думай об этом
Che non è facile restare in questo posto
Что нелегко оставаться в этом месте
Dormi, che sono pazzo di te
Спи, я без ума от тебя
E non è strano che ti voglio ad ogni costo
И неудивительно, что я хочу тебя любой ценой
Dormi e non pensarci più
Спи и больше не думай об этом
Che non è facile restare in questo posto
Что нелегко оставаться в этом месте
Dormi, che sono pazzo di te
Спи, я без ума от тебя
E non mi posso più fermare, un limite non c'è
И я не могу больше остановиться, предела нет





Авторы: Mario Romano, Mattia Bellegrandi, Alessio Belpassi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.