Текст и перевод песни Brigada Improductiva - Como Animales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Animales
Как животные
Perdidos
en
el
lugar
más
oscuro,
Потерянный
в
самом
темном
месте,
Pasando
horas,
recordando
minutos.
Часами
провожу,
вспоминая
минуты.
Mucho
antes
de
que
te
fueras
Задолго
до
того,
как
ты
ушла,
Ya
habíamos
prendido
las
velas.
Мы
уже
зажгли
свечи.
Saboreando
tu
humilde
orgullo,
Смакуя
твою
скромную
гордость,
Pon
una
pizca
de
disimulo.
Добавь
щепотку
притворства.
Qué
bueno
que
me
olvidé
de
quién
eras,
Как
хорошо,
что
я
забыл,
кто
ты,
Si
lo
recuerdo,
todavía
me
esperas.
Если
вспомню,
ты
всё
ещё
ждешь
меня.
Nada
queda
más
que
oír
tus
pasos,
Ничего
не
остается,
кроме
как
слышать
твои
шаги,
Acelera
que
voy
pisando.
Ускоряйся,
я
наступаю
на
пятки.
Si
te
frenas
seguiré
despacio,
Если
ты
остановишься,
я
продолжу
медленно,
No
te
azares
al
coger
mi
atajo.
Не
рискуй,
выбирая
мой
путь.
VEN,
AHÓGAME
ENTRE
ALCOHOL
ПРИДИ,
УТОПИ
МЕНЯ
В
АЛКОГОЛЕ
Y
PIÉRDEME
A
LA
SALIDA.
И
ПОТЕРЯЙ
МЕНЯ
НА
ВЫХОДЕ.
SEDÚCEME
CON
TU
CANCIÓN
СОБЛАЗНИ
МЕНЯ
СВОЕЙ
ПЕСНЕЙ
Y
ENTRÉGAME
SIN
COMPASIÓN.
И
ОТДАЙ
МЕНЯ
БЕЗ
ЖАЛОСТИ.
Promete
darme
lo
peor
que
te
pida
Обещай
дать
мне
худшее,
о
чем
я
прошу,
Y
convertirlo
en
un
colchón
de
mentiras.
И
превратить
это
в
матрас
из
лжи.
No
es
que
no
quiera
que
te
quedes
en
vela,
Дело
не
в
том,
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
не
спала,
Si
no
despiertas,
soñaré
que
estás
cerca.
Если
ты
не
проснешься,
мне
будет
сниться,
что
ты
рядом.
Enloquecimos
entre
amargos
sabores
Мы
сошли
с
ума
среди
горьких
вкусов,
Para
fingir
que
jamás
me
perdones.
Чтобы
притвориться,
что
ты
меня
никогда
не
простишь.
Acércate
que
no
muerdo,
confieso
Подойди
ближе,
я
не
кусаюсь,
признаюсь,
Salir
corriendo,
y
si
me
quedo,
no
espero.
Убежать
прочь,
а
если
останусь,
то
не
жду.
Huye
de
este
fuego
antes
de
que
sea
tarde,
Беги
от
этого
огня,
пока
не
поздно,
Que
nos
hace
comportarnos
como
animales.
Который
заставляет
нас
вести
себя
как
животные.
Deja
que
me
enrede
hasta
que
no
me
encuentres
Позволь
мне
запутаться,
пока
ты
меня
не
найдешь,
Para
pretender
que
nada
de
esto
me
enciende.
Чтобы
притвориться,
что
ничто
из
этого
меня
не
зажигает.
YA
NO
QUEDAN
RAZONES
PARA
HACER
CANCIONES
БОЛЬШЕ
НЕТ
ПРИЧИН
ПИСАТЬ
ПЕСНИ,
QUE
LLEVEN
TU
NOMBRE
Y
QUE
HABLEN
DE
TI.
В
КОТОРЫХ
ЕСТЬ
ТВОЕ
ИМЯ
И
КОТОРЫЕ
ГОВОРЯТ
О
ТЕБЕ.
AHORA
SUENAN
LAS
NOTAS
QUE
NUNCA
SE
TOCAN
ТЕПЕРЬ
ЗВУЧАТ
НОТЫ,
КОТОРЫЕ
НИКОГДА
НЕ
ИГРАЮТ,
SI
PASAN
LAS
HORAS
Y
NO
ESTÁS
AQUÍ.
ЕСЛИ
ЧАСЫ
ИДУТ,
А
ТЕБЯ
НЕТ
РЯДОМ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Angel Navarro Contreras, Alvaro Astiz Erro, Javier Morras Gomez, Mario Perez Azcona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.