Текст и перевод песни Briggs - Bad Apples
They've
gone
from
stealing
bikes
to
stealing
lives
Они
прошли
путь
от
кражи
велосипедов
до
кражи
жизней.
So
many
young
hands,
gripping
stainless-steel
knives
Так
много
молодых
рук
сжимают
ножи
из
нержавеющей
стали.
See
the
kid
you
don't
like,
they
are
messing
him
up
Посмотри
на
ребенка,
который
тебе
не
нравится,
они
его
портят.
What's
wrong
or
what's
right
is
giving
less
of
a
fuck
Что
неправильно,
а
что
правильно,
так
это
то,
что
мне
наплевать.
Sticking
them
up,
left
right,
stitching
them
up
Заклеиваю
их,
слева
направо,
зашиваю.
Everything
revolves
around
getting
the
cut
Все
вращается
вокруг
того,
чтобы
получить
свою
долю.
Middle
fingers
up,
fisty-cuffs,
pissing
it
up
Средние
пальцы
вверх,
кулаки-манжеты,
мочусь.
Before
the
pen
licence,
fist
in
the
cuffs
Прежде
чем
получить
лицензию
на
перо,
кулак
в
наручниках.
They
don't
use
them
to
pack
shelves,
they
use
them
to
pack
cells
Они
используют
их
не
для
упаковки
полок,
они
используют
их
для
упаковки
клеток.
Up
in
the
system
before
they
even
crack
12
В
системе
еще
до
того,
как
они
расколются.
You
can
paint
a
pretty
picture
using
oil
and
pastels
Ты
можешь
нарисовать
красивую
картину,
используя
масло
и
пастель.
But
it's
black
and
white,
and
the
latter
still
sells
Но
это
черно-белое,
и
последнее
все
еще
продается.
What
kind
of
life
is
that?
They're
getting
born
and
tagged
Что
это
за
жизнь
такая?
- они
рождаются
и
мечутся.
Teacher
can't
reach
them,
I'm
getting
fucking
bored
of
that
Учитель
не
может
достучаться
до
них,
мне
это
чертовски
надоело
They
couldn't
spell
their
name
off
the
bat
Они
не
могли
написать
свое
имя
с
места
в
карьер.
I
bet
they
can
tell
you
where
to
score
a
quarter
at
Держу
пари,
они
подскажут
тебе,
где
взять
четвертак.
They're
growing
up
fast,
they
are
growing
up
tough
Они
растут
быстро,
они
растут
крепко.
They're
giving
back
everything
they
never
got
as
a
pup
Они
отдают
все,
чего
у
них
никогда
не
было
в
детстве.
And
if
they
want
something,
you're
giving
it
up
They're
growing
up
fast,
they
are
growing
up
tough
И
если
они
чего-то
хотят,
ты
отказываешься
от
этого,
они
быстро
взрослеют,
они
становятся
жесткими.
They're
giving
back
everything
they
never
got
as
a
pup
Они
отдают
все,
чего
у
них
никогда
не
было
в
детстве.
And
if
they
want
something,
you're
giving
it
up
И
если
они
чего-то
хотят,
ты
отказываешься
от
этого.
They
say
one
bad
apple
can
spoil
a
whole
bunch
Говорят,
одно
гнилое
яблоко
может
испортить
целую
кучу.
What
if,
all
you
had
was
bad
apples
for
lunch
А
что,
если
все,
что
у
тебя
было,
- это
плохие
яблоки
на
обед?
What
if,
all
you
had
was
what
you
can
touch
Что,
если
все,
что
у
тебя
есть,
- это
то,
к
чему
ты
можешь
прикоснуться?
What
if,
before
you
had
a
dream
you
were
crushed
Что,
если
до
того,
как
тебе
приснился
сон,
ты
был
раздавлен?
They
weren't
raised
wrong,
they
weren't
raised
at
all
Они
не
были
неправильно
воспитаны,
они
вообще
не
были
воспитаны.
You
watched
the
bowel
break
and
the
cradle
fall
Ты
видел,
как
разрывается
кишечник
и
падает
колыбель.
And
now
you're
surprised
that
the
baby
talks
И
теперь
ты
удивлен,
что
ребенок
разговаривает.
And
he
asking
'What
the
fuck
are
you
staring
for?'
А
он
спрашивает
:"
Какого
хрена
ты
пялишься?"
Where
are
their
mothers?
(huh)
Where
are
their
fathers?
(huh)
Где
их
матери?
(ха)
где
их
отцы?
(ха)
Here
they
are
coming
all
that
fucking
drummer
bruh
Вот
они
идут
все
эти
гребаные
барабанщики
братан
Before
you
fix
him
there
is
another
one
Прежде
чем
вылечить
его,
есть
еще
один.
And
the
problem's
tenfold
and
they
are
learning
tricks
younger
cuz
И
проблема
десятикратна
и
они
учатся
трюкам
младше
потому
что
What
you
want
ain't
always
what
you
get
То,
что
ты
хочешь,
не
всегда
то,
что
ты
получаешь.
Sometimes
what
you
get
is
a
kick
to
the
head
Иногда
ты
получаешь
удар
по
голове.
I
guess
you
can
chalk
it
up
to
cause
and
effect
Думаю,
ты
можешь
списать
это
на
причину
и
следствие.
But
the
core
is
all
rotten
and
they've
got
to
be
fed
Но
сердцевина
прогнила,
и
их
нужно
кормить.
They're
growing
up
fast,
they
are
growing
up
tough
Они
растут
быстро,
они
растут
крепко.
They're
giving
back
everything
they
never
got
as
a
pup
Они
отдают
все,
чего
у
них
никогда
не
было
в
детстве.
And
if
they
want
something,
you're
giving
it
up
И
если
они
чего-то
хотят,
ты
отказываешься
от
этого.
They're
growing
up
fast,
they
are
growing
up
tough
Они
растут
быстро,
они
растут
крепко.
They're
giving
back
everything
they
never
got
as
a
pup
Они
отдают
все,
чего
у
них
никогда
не
было
в
детстве.
And
if
they
want
something,
you're
giving
it
up
И
если
они
чего-то
хотят,
ты
отказываешься
от
этого.
It
ain't
worth
it,
who
cursed
it?
Оно
того
не
стоит,
кто
его
проклял?
Point
the
fingers
at
the
ones
who
birthed
it
Покажи
пальцем
на
тех,
кто
его
породил.
Brought
to
earth,
a
brand
new
person
На
землю
пришел
совершенно
новый
человек.
The
same
ones
who
called
them
all
worthless
Те
же,
кто
называл
их
никчемными.
They
call
them
good
for
nothing,
I
call
them
cousin
Они
называют
их
ни
на
что
не
годными,
а
я
называю
их
кузинами.
I
call
them
brother
and
sister,
I
still
love
them
Я
называю
их
братом
и
сестрой,
я
все
еще
люблю
их.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Turier, Adam Briggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.