Текст и перевод песни Briggs - Sheplife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
check
it
out,
it's
Briggs
Ну,
проверь,
это
Бриггс
Let
me
take
you
back
to
where
I'm
from
Позволь
мне
отвезти
тебя
туда,
откуда
я
родом
Country
Victoria,
son
Сельская
Виктория,
детка
Country
Victoria.
Сельская
Виктория.
Sheplife!!
Пастушья
жизнь!!
What's
the
deal?
В
чём
дело?
It's
Briggs.
Golden
Era
Mixtape.
Это
Бриггс.
Микстейп
Золотой
Эры.
Without
fail,
rats
tails
prevail
Вне
всяких
сомнений,
крысиные
хвосты
торжествуют
You're
working
for
the
government
Ты
работаешь
на
правительство
You're
going
to
jail
Ты
отправишься
в
тюрьму
Put
your
house
on
the
market,
it's
staying
for
sale
Выставляй
свой
дом
на
продажу,
он
так
и
останется
продаваться
That's
not
a
house,
thats
just
a
tent
with
some
nails
Это
не
дом,
это
просто
палатка
с
гвоздями
Rocking
oven
mitts,
all
your
stuff
is
hot
to
touch
Носишь
кухонные
рукавицы,
всё,
к
чему
ты
прикасаешься,
горячо
Even
the
back
of
the
truck
was
off
the
back
of
the
truck
Даже
кузов
грузовика
был
снят
с
другого
грузовика
Fathers
Day?
That's
confusing
as
fuck
День
отца?
Это
чертовски
запутанно
Don't
know
who
your
Dad
is,
everyone
else
does
Не
знаешь,
кто
твой
отец,
все
остальные
знают
Kicking
in
the
place
where
time
forgot
Зажигаем
в
месте,
где
время
забыто
Rock
a
2pac
shirt
when
you
tie
the
knot
Надеваешь
футболку
2Pac,
когда
связываешь
себя
узами
брака
Only
harnessed
your
life
when
you're
down
at
the
trots
Только
на
бегах
ты
берёшь
свою
жизнь
в
свои
руки
Even
the
matchbox
cars
are
sitting
on
blocks
Даже
машинки
Matchbox
стоят
на
кирпичах
Woke
up
in
the
morn',
all
your
shit
got
pawned
Проснулся
утром,
всё
твоё
барахло
заложено
No
toys
in
the
house,
they
all
on
the
lawn
Нет
игрушек
в
доме,
все
они
на
лужайке
Even
Jehovah's
witnesses
are
going
to
court
Даже
Свидетели
Иеговы
идут
в
суд
And
mormons,
they
won't
even
knock
on
the
door
А
мормоны
даже
не
постучат
в
дверь
You
all
alone
in
these
streets
cousin
Ты
совсем
одна
на
этих
улицах,
кузина
I
live
up
there,
so
don't
go
there
Я
живу
там,
наверху,
так
что
не
ходи
туда
King
of
the
town,
yeah,
I
been
there
Король
города,
да,
я
там
был
Ya
rockin
Max's,
yeah
they're
the
fake
ones
Ты
носишь
кроссовки
Max,
да,
они
поддельные
Your
kids
got
two
names
just
to
make
one
У
твоих
детей
два
имени,
чтобы
составить
одно
Yeah,
Jamary,
Dalizabeth,
get
what
you're
dealing
with?
Да,
Джамари,
Дализабет,
понимаешь,
о
чём
я?
Bong
shop
here
as
old
as
the
pyramids
Магазин
бонгов
здесь
такой
же
старый,
как
пирамиды
More
ex-taxis
than
actual
taxi's
Больше
бывших
такси,
чем
настоящих
такси
4 in
the
front,
about
8 in
the
back
seat
Четверо
спереди,
около
восьми
на
заднем
сиденье
Drew
the
short
straw?
You're
up
in
the
boot
Вытянула
короткую
соломинку?
Ты
в
багажнике
Do
a
couple
burnouts
coz
there's
nothing
to
do
Пара
выжженных
покрышек,
потому
что
больше
нечего
делать
Your
little
cousins
got
a
bun
in
the
oven
У
твоих
младших
кузин
пузо
на
сносях
The
baker
who
put
it
there
is
rockin'
a
mullet
Пекарь,
который
это
устроил,
носит
маллет
Hectic
domestics
out
in
the
public
view
Жестокие
разборки
на
виду
у
публики
"Does
it
look
like
I'm
talkin'
to
you!?"
"Я
что,
с
тобой
разговариваю!?"
20
feet
hose
minus
16
bongs
means
you
can
only
water
'bout
half
of
ya
lawn
6-метровый
шланг
минус
5 бонгов
означает,
что
ты
можешь
полить
только
половину
своей
лужайки
But
it
doesn't
matter,
that's
what
the
parkings
for
Но
это
неважно,
для
этого
есть
парковка
This
is
Sheplife,
so
what
the
fuck
you
asking
for!?
Это
Пастушья
жизнь,
так
что,
чёрт
возьми,
ты
спрашиваешь!?
You
just
graduated
from
Lynx
Africa
to
Brut
Ты
только
что
перешла
с
Lynx
Africa
на
Brut
That's
what
the
deal
is
Вот
в
чём
дело
That's
your
scent,
that's
your
motherfucking
pheromones
Это
твой
запах,
это
твои
чертовы
феромоны
Slick
it
back,
son
Залижи
назад,
детка
Your
undercut
is
too
real
Твой
андеркат
слишком
крут
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Briggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.