Текст и перевод песни Bright Eyes - Laura Laurent (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laura Laurent (Remastered)
Лора Лоран (Ремастированная версия)
Laura
are
you
still
living
there
Лора,
ты
все
еще
живешь
там,
On
your
estate
of
sorrow?
В
своем
поместье
печали?
You
used
to
leave
it
occasionally
Ты
раньше
покидала
его
изредка,
But
now
you
don′t
even
bother
Но
теперь
ты
даже
не
утруждаешь
себя
To
ride
the
commuter
train
Поехать
на
электричке
West
to
Chicago,
На
запад,
в
Чикаго,
To
stroll
through
the
greenery
Прогуляться
по
зелени
In
the
park
past
the
statues
В
парке,
мимо
статуй.
How
their
eyes
seemed
to
follow
you
Как
их
взгляды,
казалось,
следовали
за
тобой,
Like
a
hated
addiction
Словно
ненавистная
зависимость.
Their
beauty
carved
out
of
absolutes
you
could
never
claim
Их
красота,
высеченная
из
абсолютов,
которых
ты
никогда
не
могла
постичь
Or
even
envision
Или
даже
представить.
Laura
you
were
the
saddest
song
Лора,
ты
была
самой
грустной
песней
In
the
shape
of
a
woman
В
образе
женщины.
Yeah
I
thought
you
were
beautiful
Да,
я
думал,
ты
прекрасна,
But
I
wept
with
your
movements
Но
я
плакал,
глядя
на
твои
движения.
But
I
hope
that
you're
laughing
now
Но
я
надеюсь,
что
ты
сейчас
смеешься,
From
that
place
on
the
carpet
Вспоминая
то
место
на
ковре,
Where
we
shared
a
sleeping
bag
Где
мы
делили
спальный
мешок
In
your
sister′s
apartment
В
квартире
твоей
сестры.
Oh
how
she
would
worry
so
О,
как
она
переживала.
You
know
I
was
just
a
stranger
Ты
же
знаешь,
я
был
всего
лишь
незнакомцем,
But
she
asked
me
to
care
for
you
Но
она
просила
меня
позаботиться
о
тебе.
And
I
went
and
betrayed
her
И
я
предал
ее.
But
do
you
know
we're
in
high
demand
Но
знаешь
ли
ты,
что
мы
пользуемся
большим
спросом,
Laura,
us,
people
who
suffer
Лора,
мы,
люди,
которые
страдают,
Because
we
don't
take
to
arguing
Потому
что
мы
не
склонны
к
спорам
And
we′re
quick
to
surrender
И
мы
быстро
сдаемся.
Well
I
think
I
would
call
tonight
Я
бы
позвонил
тебе
сегодня
вечером,
If
I
still
had
your
number
Если
бы
у
меня
еще
был
твой
номер.
Your
thoughts
have
always
laid
close
to
mine
Твои
мысли
всегда
были
близки
моим.
We
were
both
skipping
supper
Мы
оба
пропускали
ужин.
But
you
should
never
be
embarrassed
by
Но
тебе
никогда
не
стоит
стыдиться
Your
trouble
with
living
Своих
трудностей
с
жизнью,
Cause
it′s
the
ones
with
the
sorest
throats,
Laura,
Потому
что
именно
те,
у
кого
самое
больное
горло,
Лора,
Who
have
done
the
most
singing
Поют
больше
всех.
La
la
la
la
la
la.
la
la
la
lah...
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Oberst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.