Текст и перевод песни Bright Eyes - Motion Sickness - Companion Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motion Sickness - Companion Version
Морская болезнь - Версия компаньона
There
is
nothing
for
which
I'm
responsible
Нет
ничего,
за
что
я
несу
ответственность,
Just
this
baggage
I
keep
carrying
on
Только
этот
багаж,
который
я
продолжаю
нести,
As
if
I
had
someone
Как
будто
у
меня
кто-то
есть.
OK,
maybe
there
is
a
woman
somewhere
Хорошо,
может
быть,
где-то
есть
женщина,
Who's
still
thinking
of
me
Которая
всё
ещё
думает
обо
мне,
Or
a
girl
with
coal-black
hair
Или
девушка
с
угольно-чёрными
волосами,
Who's
haunted
in
her
dreams
Которую
преследуют
кошмары
во
сне.
But
what
they've
seen,
well,
that
wasn't
me
Но
то,
что
они
видели,
ну,
это
был
не
я.
It
was
just
some
lie
that
they
slept
beside
Это
была
просто
ложь,
с
которой
они
спали.
Yes,
I
kept
this
from
them
Да,
я
скрывал
это
от
них,
But
I
can't
keep
it
from
you
Но
я
не
могу
скрыть
это
от
тебя.
So
will
you
look
for
me
Так
ты
поищешь
меня
In
that
strange,
bright
place
В
том
странном,
светлом
месте,
Where
the
statues
they
bloom
in
the
park
Где
статуи
цветут
в
парке?
They
don't
need
no
rain
Им
не
нужен
дождь.
'Cause
how
I
ever
got
to
you,
I
have
no
idea
Потому
что,
как
я
добрался
до
тебя,
я
понятия
не
имею.
It's
like
some
secret
door;
well,
you
just
appeared
Это
как
секретная
дверь;
ну,
ты
просто
появилась.
No
matter
what
I
do
from
now
on
with
my
time
Что
бы
я
ни
делал
отныне
со
своим
временем,
You
will
always
stay
here
in
my
mind
Ты
всегда
будешь
оставаться
в
моей
голове.
Yes,
I
am
certain
of
this,
and
I
am
not
certain
of
anything
Да,
я
уверен
в
этом,
и
я
ни
в
чём
не
уверен
So
I
want
to
get
myself
attached
to
something
bolted
down
Поэтому
я
хочу
привязать
себя
к
чему-то
незыблемому,
So
that
these
winds
of
circumstance
won't
keep
blowing
me
around
Чтобы
эти
ветры
обстоятельств
не
носили
меня
туда-сюда
From
when
I
land
to
when
I
leave
С
момента,
когда
я
приземляюсь,
до
момента,
когда
я
улетаю.
There
is
enough
time
to
sleep
and
sing
У
меня
достаточно
времени,
чтобы
спать
и
петь.
I
keep
running
around
when
all
I
want
is
to
lay
motionless
Я
продолжаю
бегать,
в
то
время
как
всё,
чего
я
хочу,
- это
лежать
неподвижно.
I
said,
I
said
Я
сказал,
я
сказал...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Oberst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.