Текст и перевод песни Bright Eyes - Waste of Paint - Companion Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waste of Paint - Companion Version
Пустая трата краски - Версия компаньона
I
have
a
friend,
he's
mostly
made
of
pain
У
меня
есть
друг,
он
почти
весь
состоит
из
боли,
He
wakes
up,
drives
to
work
and
straight
back
home
again
Он
просыпается,
едет
на
работу
и
сразу
же
возвращается
домой.
He
once
cut
one
of
my
nightmares
out
of
paper
Однажды
он
вырезал
один
из
моих
кошмаров
из
бумаги,
I
thought
it
was
so
beautiful,
I
put
it
on
a
record
cover
Я
подумал,
что
это
так
красиво,
что
я
поместил
его
на
обложку
альбома.
And
I
tried
to
tell
him
he
had
a
sense
И
я
попытался
сказать
ему,
что
у
него
есть
чувство
Of
color
and
composition,
so
magnificent
Цвета
и
композиции,
такое
великолепное.
And
he
said,
"Thank
you,
please
А
он
сказал:
"Спасибо,
пожалуйста,
But
your
flattering
is
truly
not
becoming
me
Но
твоя
лесть
мне
не
к
лицу.
Your
eyes
are
poor,
you're
blind
to
see
У
тебя
плохое
зрение,
ты
слеп,
No
beauty
call
have
come
from
me
Никакой
красоты
от
меня
не
дождешься.
I'm
a
waste
of
breath,
of
space,
of
time"
Я
пустая
трата
дыхания,
места,
времени".
A
new
woman,
she
was
dignified
and
true
Одна
женщина,
она
была
достойной
и
верной,
Her
love
for
a
man
was
one
of
many
virtues
Ее
любовь
к
мужчине
была
одной
из
многих
добродетелей.
Until
one
day
she
found
out
that
he
had
lied
Пока
однажды
она
не
узнала,
что
он
солгал,
She
decided
the
rest
of
her
life
from
that
point
on
would
be
a
lie
Она
решила,
что
с
этого
момента
остаток
ее
жизни
будет
ложью.
But
she
was
grateful
for
everything
that
had
happened
Но
она
была
благодарна
за
все,
что
произошло,
She
was
anxious
for
what
would
come
next
Она
с
тревогой
ждала,
что
будет
дальше.
But
then
she
wept,
#What
would
you
expect
Но
потом
она
заплакала.
"Чего
ты
ожидал
In
that
big
old
house
with
the
cars
they
kept"
В
этом
большом
старом
доме
с
машинами,
которые
они
держали?"
And,
"Such
is
life,"
she
often
said
И,
"Такова
жизнь",
- часто
говорила
она,
"With
one
day
leading
to
the
next
"Один
день
сменяет
другой,
You
get
a
little
closer
to
your
death"
Ты
становишься
немного
ближе
к
своей
смерти".
Which
was
fine
with
her,
she
never
got
upset
Что
ее
устраивало,
она
никогда
не
расстраивалась
With
all
the
days
she
may
have
left
Из-за
всех
дней,
которые
у
нее
могли
остаться.
She
would
never
clean
another
mess
Она
никогда
больше
не
будет
убирать
за
ним,
Or
fold
his
shirts
or
look
her
best
Или
складывать
его
рубашки,
или
стараться
выглядеть
лучше
всех.
She
was
free
to
waste
away
alone
Она
была
свободна,
чтобы
угаснуть
в
одиночестве.
Last
time
my
brother,
he
got
drunk
and
drove
В
последний
раз
мой
брат
напился
и
сел
за
руль,
And
this
cop,
he
pulled
him
up
to
the
side
of
the
road
И
этот
коп,
он
остановил
его
на
обочине
дороги.
He
said,
"Officer,
officer,
you
got
the
wrong
man
Он
сказал:
"Офицер,
офицер,
вы
ошиблись,
No,
I
am
a
student
of
medicine
and
a
son
of
a
banker,
you
don't
understand"
Нет,
я
студент-медик
и
сын
банкира,
вы
не
понимаете".
The
cop
said,
"No
one
got
hurt,
you
should
be
thankful
Коп
сказал:
"Никто
не
пострадал,
ты
должен
быть
благодарен,
And
your
carelessness,
it
is
something
awful"
А
твоя
беспечность
- это
нечто
ужасное".
And
no
I
can't,
just
let
you
go
И
нет,
я
не
могу
просто
отпустить
тебя,
And
though
your
brother's
name
is
known
И
хотя
имя
твоего
брата
известно,
Your
decisions
now,
they're
yours
alone
Твои
решения
теперь
принадлежат
только
тебе,
You're
nothing
but
a
stepping
stone
Ты
всего
лишь
ступенька
On
a
path
to
debt,
to
loss,
and
to
shame"
На
пути
к
долгам,
потерям
и
позору".
The
last
few
months
I've
been
living
with
this
couple
Последние
несколько
месяцев
я
живу
с
этой
парой,
Yeah,
you
know
the
kind
who
buy
everything
in
doubles
Да,
ты
знаешь
таких,
которые
покупают
все
в
двойном
экземпляре.
They
fit
together
like
a
puzzle
Они
подходят
друг
другу,
как
пазл.
I
love
their
love
and
I'm
thankful
Я
люблю
их
любовь,
и
я
благодарен,
That
someone
actually
receives
the
prize
that
was
promised
Что
кто-то
действительно
получает
приз,
который
был
обещан
By
all
those
fairy
tales
that
drugged
us
Всем
тем
сказкам,
которые
одурманили
нас.
And
that
still
you
mean,
I'm
sick,
lonely
И
это
все
еще
значит,
что
я
болен,
одинок,
No
laurel
tree,
just
green
envy
Нет
лаврового
дерева,
только
зеленая
зависть.
Will
my
number
come
up
eventually
Появится
ли
мой
номер
когда-нибудь,
Like
love's
some
kind
of
lottery?
Как
будто
любовь
- это
какая-то
лотерея?
Where
you
scratch
and
see
what's
underneath
Где
ты
стираешь
и
видишь,
что
под
ней,
It's
sorry,
just
one
cherry
Извини,
всего
одна
вишенка.
I'll
play
again,
I'll
get
lucky
Я
сыграю
еще
раз,
мне
повезет.
So
now
I
hang
out
down
by
the
train's
depot
Так
что
теперь
я
болтаюсь
у
железнодорожного
депо,
No,
I
don't
ride,
I
sit
and
watch
the
people
there
Нет,
я
не
езжу,
я
сижу
и
наблюдаю
за
людьми
там.
They
remind
me
of
windup
cars
in
motion
Они
напоминают
мне
заводные
машинки
в
движении,
The
way
they
spin
in
turn
and
jockey
for
positions
То,
как
они
крутятся
по
очереди
и
борются
за
позиции.
And
I
wanna
scream
out,
it's
all
nonsense
И
мне
хочется
кричать,
что
все
это
ерунда,
Your
life's
one
track,
can't
they
see
it's
pointless?
Твоя
жизнь
- это
один
путь,
неужели
они
не
видят,
что
это
бессмысленно?
But
just
then
my
knees
give
under
me
Но
тут
же
мои
колени
подгибаются,
My
head
feels
weak
and
suddenly
Моя
голова
становится
слабой,
и
вдруг
It's
clear
to
see
it's
not
them
but
me
Мне
становится
ясно,
что
это
не
они,
а
я
Who's
lost
my
self-identity
Тот,
кто
потерял
свою
индивидуальность.
And
I
hide
behind
these
books
I
read
И
я
прячусь
за
этими
книгами,
которые
читаю,
While
scribbling
my
poetry
Пока
пишу
свои
стихи.
Like
art
could
save
a
wretch
like
me
Как
будто
искусство
может
спасти
такого
жалкого
человека,
как
я,
With
some
ideal
ideology
С
помощью
какой-нибудь
идеальной
идеологии,
That
no
one
could
hope
to
achieve
Которой
никто
не
может
надеяться
достичь.
I'm
never
real,
it's
just
a
sketch
of
me
Я
никогда
не
настоящий,
это
всего
лишь
мой
набросок,
And
everything
I've
made
is
trite
and
cheap
И
все,
что
я
сделал,
банально
и
дешево.
And
a
waste
of
paint,
of
tape,
of
time
И
пустая
трата
краски,
пленки,
времени.
So
I
park
my
car
down
by
the
cathedral
Поэтому
я
паркую
машину
у
собора,
Where
the
floodlights
point
up
at
the
steeples
Где
прожекторы
светят
на
шпили.
Practice
is
filling
up
with
people
Практика
наполняется
людьми,
I
hear
the
sound
escaping
as
an
echo
Я
слышу
звук,
вырывающийся
эхом,
Sloping
off
the
ceiling
at
an
angle
Скатывающийся
с
потолка
под
углом,
When
the
voices
blend
they
sound
like
angels
Когда
голоса
сливаются,
они
звучат
как
ангелы.
I
hope
there's
some
room
still
in
the
middle
Надеюсь,
в
середине
еще
есть
место.
But
when
I
lift
my
voice
up
now
to
reach
them
Но
когда
я
поднимаю
свой
голос,
чтобы
дотянуться
до
них,
The
range
is
too
high
way
up
in
heaven
Диапазон
слишком
высок,
высоко
на
небесах.
So
I
hold
my
tongue,
forget
the
song
Поэтому
я
прикусываю
язык,
забываю
песню,
Tie
my
shoes,
start
walking
off
Завязываю
шнурки,
начинаю
уходить,
Try
to
just
keep
moving
on
Пытаюсь
просто
двигаться
дальше
With
my
broken
heart
and
my
absent
God
С
моим
разбитым
сердцем
и
моим
отсутствующим
Богом.
And
I
have
no
faith
but
it's
all
I
want
И
у
меня
нет
веры,
но
это
все,
чего
я
хочу,
To
be
loved,
and
believe
in
my
soul
Быть
любимым
и
верить
в
свою
душу,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Oberst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.