Текст и перевод песни Bright Eyes - Wrecking Ball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
look
out
boys,
'cause
I'm
a
rollin'
stone
Ну,
берегитесь,
мальчики,
потому
что
я
катящийся
камень
That's
the
way
it's
been
since
I
first
left
home
Так
было
с
тех
пор,
как
я
впервые
ушел
из
дома
Took
every
secret
I've
ever
known
Взял
все
секреты,
которые
я
когда-либо
знал
And
headed
for
the
wall
И
направился
к
стене
Like
a
wrecking
ball
Как
разрушительный
шар
And
started
down
this
road
to
sin
Начал
по
этой
дороге
к
греху
Playing
bass
under
a
pseudonym
Игра
на
басу
под
псевдонимом
The
days
were
rough,
it
was
all
quite
dim
Дни
были
тяжелые,
все
было
довольно
тускло
But
my
mind
cuts
through
it
all
Но
мой
разум
прорезает
все
это
Like
a
wrecking
ball
Как
разрушительный
шар
I
was
just
a
little
Deadhead
Я
был
просто
маленьким
мертвецом
Who
is
watching?
Who
is
watching?
Кто
смотрит,
кто
смотрит?
I
was
just
a
little
Deadhead
Я
был
просто
маленьким
мертвецом
A
darling
daughter
on
a
scholarship
Милая
дочь
на
стипендии
Well,
I
got
tired
and
let
my
average
slip
Ну,
я
устал
и
позволил
своему
среднему
промаху
Then
I
was
a
farmer
in
the
Pogonip
Потом
я
был
фермером
в
погонипе
Where
the
weed
that
I
recall
Где
сорняк,
который
я
помню
Was
like
a
wrecking
ball
Был
похож
на
разрушительный
шар
I
met
a
lovesick
daughter
of
the
San
Joaquin
Я
встретил
влюбленную
дочь
Сан-Хоакина
She
showed
me
colors
that
I'd
never
seen
Она
показала
мне
цвета,
которых
я
никогда
не
видел
And
drank
the
bottom
out
of
my
canteen
И
выпил
дно
из
моей
фляги
Then
left
me
in
the
fall
Затем
оставил
меня
осенью
Like
a
wrecking
ball
Как
разрушительный
шар
Standing
there
in
the
morning
mist
Стоя
там
в
утреннем
тумане
A
Jack
and
Coke
at
the
end
of
my
wrist
Джек
и
кока-кола
на
конце
моего
запястья
Yes,
I
remember
when
first
we
kissed
Да,
я
помню,
когда
мы
впервые
поцеловались
Though
it
was
nothing
at
all
Хотя
это
было
вообще
ничего
Like
a
wrecking
ball
Как
разрушительный
шар
Hey
boys,
I
was
just
a
little
Deadhead
Эй,
мальчики,
я
был
просто
маленьким
мертвецом
Who
is
watching?
Who
is
watching?
Кто
смотрит,
кто
смотрит?
I
was
just
a
little
Deadhead
Я
был
просто
маленьким
мертвецом
With
too
much
trouble
for
me
to
shake
Слишком
много
проблем
для
меня,
чтобы
встряхнуть
Oh,
the
weather
and
that
blinding
ache
О,
погода
и
эта
ослепляющая
боль
Was
riding
high
'til
the
'89
quake
Ехал
высоко
до
землетрясения
89
года
Hit
the
Santa
Cruz
Garden
Mall
Посетите
торговый
центр
Santa
Cruz
Garden
Mall
Like
a
wrecking
ball
Как
разрушительный
шар
I
was
just
a
little
Deadhead
Я
был
просто
маленьким
мертвецом
Who
is
watching?
Who
is
watching?
Кто
смотрит,
кто
смотрит?
I
was
just
a
little
Deadhead
Я
был
просто
маленьким
мертвецом
Who
is
watching?
Who
is
watching?
Кто
смотрит,
кто
смотрит?
Who
is
watching?
Who
is
watching?
Кто
смотрит,
кто
смотрит?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Rawlings, Gillian Welch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.