Текст и перевод песни Bright Light Bright Light - Happiness
I
won't
think
of
anything
but
Я
не
буду
думать
ни
о
чем,
кроме
...
The
best
of
your
love
Лучшее
из
твоей
любви
And
how
many
days
you
gave
colour
И
сколько
дней
ты
отдал
цвету?
I
won't
think
of
anything
less
Я
не
буду
думать
ни
о
чем
другом.
Than
you
at
your
best
Чем
ты
в
своем
лучшем
виде
Of
you
in
the
sunshine
О
тебе
в
солнечном
свете
And
even
though
time
slips
away
И
хотя
время
ускользает
...
That
doesn't
mean
to
say
Это
не
значит,
что
...
I'd
give
up
one
moment,
or
wish
I
could
change
Я
бы
отказался
от
одного
мгновения
или
хотел
бы
измениться.
The
weeks
or
the
days
Недели
или
дни
There's
no
need
for
regret
Нет
нужды
сожалеть.
Just
accept
the
parting
of
ways
Просто
смирись
с
расставанием.
Oh
happiness
hasn't
left
О
счастье
не
ушло
Just
moved
from
my
hands
Только
что
вырвался
из
моих
рук.
To
somebody
else's
К
кому-то
еще.
Oh
happiness
isn't
dead
О
счастье
не
умерло
It's
just
moved
from
my
mouth
Он
только
что
слетел
с
моих
губ.
To
somebody's
breath
К
чьему-то
дыханию
...
It's
whispering,
if
you
want
to
hear
Он
шепчет,
если
хочешь
услышать,
It's
all
around,
if
you
want
it
dear
Он
повсюду,
если
хочешь,
дорогая.
It's
everywhere
Это
повсюду.
Oh
happiness
hasn't
left
О
счастье
не
ушло
Just
moved
from
my
hands
Только
что
вырвался
из
моих
рук.
To
somebody
else's
К
кому-то
еще.
Strangers
in
the
dark
we
may
seem
Незнакомцами
в
темноте
мы
можем
казаться.
But
silently
in
so
many
ways
to
my
days
you
brought
colour
Но
безмолвно
во
многих
смыслах
ты
привнесла
в
мои
дни
краски.
And
I
can't
let
myself
be
what
rests
И
я
не
могу
позволить
себе
быть
тем,
что
покоится.
A
weight
on
your
chest
Тяжесть
на
твоей
груди.
I'll
let
you
feel
sunshine
Я
дам
тебе
почувствовать
солнечный
свет.
And
even
though
I
slip
away
И
хотя
я
ускользаю
...
Love
will
find
its
way
back
into
your
moments
Любовь
найдет
свой
путь
обратно
в
твои
мгновения.
And
fill
up
your
days
И
наполни
свои
дни.
As
tears
wash
away
Как
смывают
слезы
There's
no
need
to
keep
face
Не
нужно
сохранять
лицо.
Embrace
the
parting
of
ways
Прими
расставание
путей.
Oh
happiness
hasn't
left
О
счастье
не
ушло
Just
moved
from
my
hands
Только
что
вырвался
из
моих
рук.
To
somebody
else's
К
кому-то
еще.
Oh
happiness
isn't
dead
О
счастье
не
умерло
Just
moved
from
my
mouth
Только
что
слетел
с
моих
губ.
To
somebody's
breath
К
чьему-то
дыханию
...
It's
whispering,
if
you
want
to
hear
Это
шепот,
если
ты
хочешь
услышать,
It's
all
around,
if
you
want
to
dear
Он
повсюду,
если
ты
хочешь,
дорогая.
It's
everywhere
Это
повсюду.
Oh
happiness
hasn't
left
О
счастье
не
ушло
Just
moved
from
my
hands
Только
что
вырвался
из
моих
рук.
To
somebody
else's
К
кому-то
еще.
Sunlight
starts
to
wake
Солнце
начинает
просыпаться.
Some
days
feel
so
broken
Иногда
я
чувствую
себя
таким
разбитым.
Some
dreams
learn
to
fight
Некоторые
сны
учатся
бороться.
Their
way
into
the
day,
but
Их
путь
в
день,
но
In
time
scars
will
fade
Со
временем
шрамы
исчезнут.
And
every
door
will
open
И
каждая
дверь
откроется.
Let
you
run
into
the
light
Позволь
тебе
бежать
к
свету,
Till
every
colour
sings
пока
каждый
цвет
не
запоет.
Oh
happiness
hasn't
left
О
счастье
не
ушло
Just
moved
from
my
hands
Только
что
вырвался
из
моих
рук.
To
somebody
else's
К
кому-то
еще.
Oh
happiness
isn't
dead
О
счастье
не
умерло
Just
moved
from
my
mouth
Только
что
слетел
с
моих
губ.
To
somebody's
breath
К
чьему-то
дыханию
...
It's
whispering,
if
you
want
to
hear
Это
шепот,
если
хочешь
услышать,
It's
all
around,
if
you
want
to
feel
Он
повсюду,
если
хочешь
почувствовать.
It's
everywhere
Это
повсюду.
Oh
happiness
hasn't
left
О
счастье
не
ушло
Just
moved
from
my
hands
to
somebody
else's
Просто
перешла
из
моих
рук
в
чьи-то
еще.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Thomas, The Invisible Men
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.